• Skip to primary navigation
  • Skip to main content
  • Skip to primary sidebar
  • Skip to footer

Speaking Latino

Teach and Learn Real World Spanish

  • Spanish Teachers
    • Spanish Curriculum
    • Free Lesson Plans
    • Free List of Spanish Songs
    • Free Cultural Calendar
    • Free Spanish Sayings Printables
    • Class Guides for Teachers
    • Scaffolded Activities Set
    • Teaching Spanish
    • Professional Development
    • Spanish Worksheets for Kids
  • Spanish Slang
    • Slang Dictionaries
    • Word Comparisons
    • Spanish Slang by Country
      • Argentina
      • Bolivia
      • Chile
      • Colombia
      • Costa Rica
      • Cuba
      • Dominican Republic
      • Ecuador
      • El Salvador
      • Guatemala
      • Honduras
      • Mexico
      • Nicaragua
      • Peru
      • Puerto Rico
      • Spain
      • Venezuela
  • Blog
  • Log In
  • Join Now
Home » Mexican Spanish Slang Word » Page 21

prepa

An abbreviation of 'preparatoria', the Mexican term for high school. Examples Spanish: Mi hermano está en la prepa ahora. English: My brother is in high school now.

pulcata

A term mainly used in Mexico referring to a type of bar or tavern where pulque, a traditional Mexican alcoholic drink, is served. Examples Spanish: Después del trabajo, Juan y sus amigos siempre van a la pulcata para tomar un poco de pulque. English: After work, Juan and his friends always go to the pulcata […]

puma

In some Latin American countries like Peru, 'puma' is a slang term that refers to an older person, typically a man, who pursues younger individuals romantically. Examples Spanish: Ese hombre es un puma, siempre está coqueteando con chicas más jóvenes que él. English: That man is a puma, he is always flirting with girls younger […]

pumita

In some regions of Latin America, 'pumita' is a slang term used to describe a young, attractive woman. Examples Spanish: Mira esa pumita, es muy hermosa. English: Look at that young lady, she is very beautiful.

puñal

In Spanish slang, 'puñal' is mainly used in a derogatory way to refer to a homosexual man. It is important to note that this term is considered offensive and disrespectful. Examples Spanish: No me gusta que le digan 'puñal' a mi amigo, es irrespetuoso. English: I don't like it when they call my friend 'puñal', […]

puntita

In Spanish slang, 'puntita' is often used to refer to 'just a little bit' or 'a tiny amount'. The term is literally translated as 'little point' or 'tip', but in colloquial usage it is generally used to indicate a small quantity or degree of something. Examples Spanish: Solo quiero un poquito más de helado, una […]

putamadral

A colloquial term used in Mexico to express a very large quantity or a high degree of something. It is often used to emphasize the intensity or greatness of an object, event or situation. Examples Spanish: Hizo una fiesta de la putamadral por su cumpleaños. English: He threw a massive party for his birthday.

putero

A derogatory term commonly used in Spain to refer to a man who frequently visits prostitutes or brothels. It can also be used to refer to a place full of corruption. Examples Spanish: Ese hombre es un putero, siempre está en el burdel. English: That man is a 'putero', he is always at the brothel.

putiza

A common slang term in certain Spanish-speaking countries that is used to refer to a severe beating or thrashing. It can also refer to a tough situation or predicament. Examples Spanish: Si no te callas, te voy a dar una putiza. English: If you don't shut up, I'm going to give you a beating.

quemar

In Spanish slang, 'quemar' literally translates to 'burn', but it's often used to refer to get tired of something or someone. It can also mean to expose or reveal a secret. Examples Spanish: Estoy quemado de tanto trabajar, necesito unas vacaciones. No le digas a nadie, no quiero quemar mi sorpresa. English: I'm burned out […]

quesataco

A term used in Mexico, specifically in the northern region, to describe a type of taco where cheese is melted on the grill and then wrapped around the tortilla and fillings. Examples Spanish: Vamos a comer unos deliciosos quesatacos de asada esta noche. English: We are going to eat some delicious grilled steak quesatacos tonight.

quihubo?

A colloquial greeting that is short for '¿Qué hubo?' meaning 'What's up?' or 'What's happening?' Examples Spanish: Quihubo, amigo, ¿cómo estás? English: What's up, friend, how are you?

raza

In Spanish slang, 'raza' is a colloquial term that is often used to refer to 'people' or 'friends'. It originated in Mexico and is more commonly used in this region. Examples Spanish: ¿Cómo está la raza? Haven't seen you in a while. English: How are the people? Haven't seen you in a while.

reata

In Spanish slang, 'reata' is often used in Mexico and it refers to a very attractive woman. It's an informal term used to compliment or express admiration for a woman's physical appearance. Examples Spanish: Esa chica es una reata, no puedo quitarle los ojos de encima. English: That girl is a knockout, I can't take […]

recorrido

In Spanish slang, 'recorrido' is often used to refer to experience or trajectory in a certain field or life in general. Examples Spanish: Este chef tiene un recorrido impresionante en la cocina francesa. English: This chef has an impressive experience in French cuisine.

regio

In Mexican slang, 'regio' is used to describe something or someone that is great, wonderful or beautiful. It's also used in Northern Mexico as a term to refer to people from Monterrey city. Examples Spanish: ¡Esa chica es muy regia, me encanta su estilo! English: That girl is really great, I love her style!

reventón

A big party or event, often implying that it is wild or out of control. Examples Spanish: Vamos a tener un reventón este fin de semana en mi casa. English: We're going to have a blowout this weekend at my house.

revesar

A colloquial term used in some Latin American countries, particularly in Costa Rica, that means to review, check, or inspect something thoroughly. Examples Spanish: Voy a revesar el informe antes de enviarlo al jefe. English: I'm going to review the report thoroughly before sending it to the boss.

riata

A term used in Mexico and some parts of Latin America which refers to a whip or lasso. It can also be used as a vulgar slang term referring to the male genitalia. Examples Spanish: 1. El vaquero manejaba la riata con habilidad. 2. ¡No seas riata! English: 1. The cowboy handled the lasso skillfully. […]

rifa

In Spanish slang, 'rifa' means 'to rock' or 'to rule'. It's often used to express admiration or approval for something or someone. Examples Spanish: Ese concierto realmente rifa. English: That concert really rocks.

rojillo

A term used in Spain, primarily referring to someone with left-wing political views. Also, it may refer to supporters of the Athletic Club of Bilbao, a football team known for its red and white colors. Examples Spanish: 1. Mi primo es un rojillo que siempre está hablando de política. 2. Mi hermano es un rojillo, […]

rola

In Mexican slang, 'rola' is used to refer to a song or a track. It can also be used to refer to a particular type of music. Examples Spanish: ¿Has escuchado la nueva rola de esa banda? English: Have you heard the new track from that band?

ruco

A Mexican slang term used to refer to something old or worn out, or to an older person. It can be used in an endearing or humorous way. Examples Spanish: Mi abuelo es un ruco muy sabio. English: My grandfather is a wise old man.

shain

A word derived from English 'shine', used in Latin American slang, particularly in Panama, to refer to someone who stands out, looks good, or dresses well. Examples Spanish: ¡Wow, tú estás bien shain con ese traje nuevo! English: Wow, you look really sharp in that new suit!

simón

A Mexican slang term used as an informal way to say 'yes' or 'sure'. Examples Spanish: ¿Vas a la fiesta esta noche? ¡Simón! English: Are you going to the party tonight? Sure!

solapa

In Spanish slang, 'solapa' is often used to refer to a hypocrite or two-faced person, someone who acts differently in different situations or changes their behavior to manipulate others. Examples Spanish: No confíes en Juan, es una solapa que solo busca su beneficio. English: Don't trust Juan, he's a hypocrite who just looks out for […]

suave

In Spanish slang, 'suave' is used to describe something that is cool, smooth or awesome. It can refer to a person, situation, or object. Examples Spanish: ¡Esa fiesta estuvo muy suave! English: That party was really cool!

tachas

In Mexican slang, 'tachas' is commonly used to refer to ecstasy pills or any kind of synthetic drugs. Examples Spanish: Los jóvenes estaban consumiendo tachas en la fiesta. English: The young people were consuming ecstasy pills at the party.

tachihuil

Tachihuil is a Mexican slang term primarily used in the northern states of Mexico. It is used to refer to a lie or a tall tale. Examples Spanish: No le creas a Juan, siempre cuenta tachihuiles. English: Don't believe Juan, he always tells tall tales.

talacha

A Mexican slang term which refers to hard work or manual labor, often used in a colloquial context. Examples Spanish: Después de toda la talacha que hice, finalmente pude comprar mi carro. English: After all the hard work I did, I was finally able to buy my car.

  • « Go to Previous Page
  • Page 1
  • Interim pages omitted …
  • Page 19
  • Page 20
  • Page 21
  • Page 22
  • Page 23
  • Go to Next Page »

Search Speaking Latino

Read more

  • 101 Spanish Word Meanings I Learned Watching El Chavo del 8: Mexican Spanish vs Puerto Rican Spanish
  • The Meaning of the Mexican Spanish Word PINCHE
  • 8 Mexican Spanish Slang Words for Places and People
  • CHINGAR: The Most Important Mexican Spanish Slang Word
  • ORALE meaning In Spanish? (And How To Respond)

Navigation

About Us

Contact Us

Blog

Log In

Join the Community

Get Outstanding Student Results with Done-For-You Lessons, Activities & Resources That Can Cut Your Prep Time By 10 Hours A Week!

Get on the Invite List

Contact Jared & Diana

Click here to contact us

Search Speaking Latino

Copyright © 2025 Speaking Latino | Privacy Policy | As an Amazon Associate, I earn from qualifying purchases.