A Venezuelan slang term that refers to the process of getting used to something or someone unpleasant or annoying. It is derived from 'cuaima', a term used in Venezuela to describe a nagging, controlling, or jealous woman.
Examples
- Spanish: Tengo que cuaimatizarme con mi nuevo jefe, es muy exigente y siempre está encima de mí.
- English: I have to get used to my new boss, he is very demanding and always on top of me.