This Spanish slang phrase is commonly used in some Latin American countries and it literally translates to 'not to miss the cockfight'. However, it is used metaphorically to mean 'not to miss any action or event', implying that someone always wants to be involved in everything happening around them.
Examples
- Spanish: No extraña gallera, siempre que hay una fiesta en la ciudad, él está presente.
- English: He doesn't miss the cockfight, whenever there is a party in the city, he is there.