A colloquial phrase used in Argentina and Uruguay, which means 'to complicate things' or 'to make things difficult'. It's often used to describe someone who is being unnecessarily difficult or creating problems.
Examples
- Spanish: Juan siempre tiene que romper los quinotos, nunca puede hacer las cosas de manera sencilla.
- English: Juan always has to complicate things, he can never do things in a simple way.