An Argentine slang term used to refer to someone who is considered lucky or fortunate. The phrase literally translates to 'to be the son of the soda maker', but it's used idiomatically to suggest that someone is lucky because they have easy access to something, much like the soda maker's son would have easy access to soda.
Examples
- Spanish: Ganó la lotería, es realmente un hijo del sodero.
- English: He won the lottery, he is really a son of the soda maker.