A slang term derived from 'quince', which refers to the act of being embarrassed or feeling awkward in a situation. It is commonly used in Spain. Examples Spanish: Cuando mi madre empezó a contar historias sobre mi infancia en la fiesta, me quinceé mucho. English: When my mother started telling stories about my childhood at […]
raquel
The slang term 'raquel' does not have a specific meaning in Spanish slang. It is typically a female given name. Examples Spanish: Raquel es mi mejor amiga. English: Raquel is my best friend.
rasquimbol
A slang term used in Venezuela, it's a colloquial way to refer to a messy, disorganized or chaotic situation or a place which is untidy. Examples Spanish: No puedo encontrar nada en esta habitación, está todo un rasquimbol. English: I can't find anything in this room, it's all a mess.
richi
In some Latin American countries like Argentina, 'richi' is a slang term used to describe a person who is wealthy or comes from a high social class. Examples Spanish: Juan siempre anda con ropa de marca, debe ser un richi. English: Juan is always wearing designer clothes, he must be a richi (rich person).
rosca
In Mexican slang, 'rosca' is often used to refer to a person's head or mind. It can also be used to refer to a problem or difficult situation. Examples Spanish: Tengo una rosca que no puedo resolver. English: I have a problem that I can't solve.
rosquete
In some Latin American countries, 'rosquete' is used colloquially to refer to a person who is very attractive or good-looking. However, in some regions, it may have negative connotations referring to a person who is overly sweet or flattering, similar to a 'smooth talker'. Its usage is highly dependent on the context and regional dialects. […]
rubia
In Spanish slang, 'rubia' is often used to refer to a woman with blonde hair. It can also be used as a term of endearment or affection towards a woman, regardless of her hair color. Examples Spanish: ¡Mira esa rubia! Ella es muy bonita. English: Look at that blonde! She is very beautiful.
ruca
In Mexican Spanish slang, 'ruca' is often used to refer to a long-term girlfriend or an old woman. It can also mean 'house' or 'home'. Its meaning can change depending on the context and the region. Examples Spanish: 1. Mi ruca siempre me apoya en todo. 2. Esa ruca es muy sabia. 3. Vamos a […]
rufiana
A woman who profits from the earnings of a prostitute; a madam. It is typically used in a derogatory manner. Examples Spanish: Ella es una rufiana que se aprovecha de las chicas jóvenes e inocentes. English: She is a madam who takes advantage of young and innocent girls.
rufla
A Spanish slang term that is often used to describe a mess or chaotic situation. It can also be used to refer to a row or fight. Examples Spanish: ¡No puedo creer el rufla que hicieron en la cocina! English: I can't believe the mess they made in the kitchen!
salchichón
In Spanish slang, 'salchichón' is often used as a friendly, light-hearted term to refer to someone as a bit of a fool or an idiot. It's usually used in a teasing, non-offensive manner. Examples Spanish: No seas salchichón, claro que puedes hacerlo. English: Don't be a fool, of course you can do it.
santoyo
The term 'santoyo' is not a common slang term in Spanish. It is more frequently used as a surname in Spanish-speaking countries. If used in a different context, it could be a local or regional slang that could vary in meaning. Examples Spanish: Como no es una palabra de argot común, no hay un ejemplo […]
sapolio
A slang term used in Peru to refer to a person who is nosy or likes to eavesdrop on others' conversations. Examples Spanish: No seas sapolio, no te metas en conversaciones ajenas. English: Don't be a sapolio, don't get involved in other people's conversations.
servilleta
In standard Spanish, 'servilleta' is not a slang term. It directly translates to 'napkin' or 'serviette', an item used at the dining table for maintaining cleanliness. Examples Spanish: Por favor, pásame la servilleta para limpiar el vino derramado. English: Please, pass me the napkin to clean up the spilled wine.
sevillano
A person from Seville, a city in southern Spain. It can also refer to something related to this city. Examples Spanish: Mi mejor amigo es sevillano y me ha invitado a la Feria de Abril. English: My best friend is from Seville and has invited me to the April Fair.
sobón
A term used in some Latin American countries to describe a person who is excessively touchy-feely or handsy, often in an inappropriate or unwanted way. Examples Spanish: No me gusta salir con Juan, es muy sobón y siempre está intentando tocarme. English: I don't like going out with Juan, he is very handsy and is […]
soga
In Spanish slang, 'soga' typically refers to a problem or a difficult situation. Examples Spanish: Estoy en una soga, no sé cómo pagar estas deudas. English: I'm in a bind, I don't know how to pay these debts.
suzuki
In Spanish slang, 'suzuki' typically refers to a motorcycle. It's derived from the Japanese motorcycle brand Suzuki, but is often used to refer to any motorcycle in general. Examples Spanish: Voy a ir al trabajo en mi suzuki. English: I'm going to go to work on my motorcycle.
taba
In Spanish slang, 'taba' is predominantly used in certain regions of South America and it refers to 'luck' or 'fortune' Examples Spanish: Espero tener taba en el examen de mañana. English: I hope to have luck in tomorrow's exam.
tarzán
In Spanish slang, 'tarzán' is often used to refer to someone who is very brave or fearless, just like the character Tarzan from the famous novel and film. It can also mean someone who is very fit and strong. Examples Spanish: Mi amigo es un tarzán, siempre está listo para enfrentar cualquier desafío. English: My […]
termo
In Spanish slang, 'termo' is often used to describe someone who is clumsy, dumb or foolish. It's a more informal and colloquial way to call someone a 'blockhead' or 'dunce'. Examples Spanish: No seas termo, eso no es para comer. English: Don't be a blockhead, that's not for eating.
ternero
In Spanish slang, 'ternero' refers to a naive or inexperienced person. It's often used to indicate someone who is easily fooled or manipulated. Examples Spanish: No seas tan ternero, no te dejes engañar tan fácilmente. English: Don't be such a calf, don't let yourself be fooled so easily.
terruco
A term commonly used in Peru to refer to terrorists, particularly those associated with the Shining Path. It is often used negatively to label someone as a sympathiser or supporter of such groups. Examples Spanish: Algunas personas lo llamaron terruco por sus ideas radicales. English: Some people called him a 'terruco' because of his radical […]
tigre
In Dominican Spanish slang, 'tigre' is used to describe a clever, cunning, or sly person. It can also refer to someone who is very street-smart. Examples Spanish: Ese hombre es un tigre, siempre sabe cómo salir de problemas. English: That man is a 'tigre', he always knows how to get out of trouble.
tío
In Spanish slang, 'tío' is often used informally to refer to a friend or mate. It literally means 'uncle', but in conversational Spanish, it's used more like 'dude' or 'guy'. Examples Spanish: ¡Hola, tío! ¿Qué tal estás? English: Hey dude! How are you?
tirar
In Spanish slang, 'tirar' generally means to flirt or to make a move on someone. It can also mean to have sex. Examples Spanish: Juan está intentando tirar con Maria en la fiesta. English: Juan is trying to make a move on Maria at the party.
tiza
In Spanish slang, 'tiza' is often used to refer to a girl or young woman. Examples Spanish: La tiza nueva en mi clase es muy amable y inteligente. English: The new girl in my class is very kind and smart.
tombería
A colloquial term used in some Latin American countries to refer to the police or police station. Examples Spanish: Los chicos fueron llevados a la tombería por hacer graffiti en la pared. English: The boys were taken to the police station for graffitiing the wall.
tombo
In some South American countries like Colombia or Peru, 'tombo' is a slang term used to refer to a policeman or a cop. Examples Spanish: Corre, viene el tombo! English: Run, the cop is coming!
tonear
A Spanish slang term that is commonly used in Peru and other South American countries to refer to the act of partying or going out for a drink. Examples Spanish: Vamos a tonear este fin de semana para celebrar tu cumpleaños. English: We're going to party this weekend to celebrate your birthday.