In some Spanish-speaking regions, 'pollina' is a colloquial term for bangs or fringe in a person's hair. Examples Spanish: Ella decidió cortarse una pollina para cambiar su apariencia. English: She decided to get bangs to change her look.
pollito aqui
A colloquial phrase that literally means 'little chicken here'. However, it's often used as an endearing term to call a loved one, similar to 'babe' or 'honey' in English. Examples Spanish: ¡Pollito aquí, ven y ayúdame con estas bolsas! English: Babe, come here and help me with these bags!
polvorones
In Spanish slang, 'polvorones' refers to money, specifically a large amount of money. It is derived from a type of shortbread, indicating a 'sweet' or desirable thing. Examples Spanish: Jorge se ganó el premio mayor en la lotería y ahora tiene muchos polvorones. English: Jorge won the lottery jackpot and now he has a lot […]
pompa
A Spanish slang term that refers to someone's buttock or bottom. Examples Spanish: Ella tiene una pompa muy grande. English: She has a very big bottom.
pompiado
Pompiado is a Spanish slang term mainly used in Mexico that refers to someone being dressed up, adorned or looking fancy. It can also be used to describe something that is exaggerated or over the top. Examples Spanish: Juan se ve muy pompiado con ese traje nuevo. English: Juan looks very dressed up in that […]
pompis
A colloquial term used in many Spanish-speaking regions to refer to the buttocks. Examples Spanish: Ella tiene unas pompis muy bonitas. English: She has very beautiful buttocks.
ponchar
In Latin American slang, 'ponchar' is often used to refer to a car tire getting punctured or going flat. It can also refer to failing or not achieving a goal. Examples Spanish: Se me ponchó una llanta en el camino a casa. English: I got a flat tire on the way home.
porquería
A term used to describe something that is considered bad quality, rubbish, or junk. It can also refer to a mess or something dirty. Examples Spanish: Este coche es una porquería, siempre se está averiando. English: This car is junk, it's always breaking down.
pote ‘e leche
A Dominican Republic slang term that literally translates to 'pot of milk'. It's used to describe a person who is very lucky or fortunate. Examples Spanish: Ese tipo es un pote 'e leche, siempre le salen bien las cosas. English: That guy is a pot of milk, things always turn out well for him.
potoroca
A colloquial term in certain regions of Latin America, specifically Argentina, used to refer to a big party or an event with lots of people and fun. Examples Spanish: Este fin de semana va a ser una potoroca, todos nuestros amigos vendrán. English: This weekend is going to be a big party, all our friends […]
prángana
A term used in Spain, especially in Southern regions like Andalusia, to refer to a mess, disorder or chaos. It can also refer to a difficult or problematic situation. Examples Spanish: ¡Qué prángana! No puedo encontrar mis llaves en esta habitación desordenada. English: What a mess! I can't find my keys in this disorganized room.
preñada
A slang term used in some Spanish-speaking countries to refer to a pregnant woman. It is a more colloquial and less formal term than 'embarazada', the standard Spanish term for pregnant. Examples Spanish: Creo que mi vecina está preñada, se le nota en la barriga. English: I think my neighbor is pregnant, you can tell […]
prensá
In Spanish slang, particularly in Argentina, 'prensá' is used to refer to the act of pressuring or pushing someone to do something. Examples Spanish: No me prensás, ya te voy a pagar lo que te debo. English: Don't pressure me, I will pay you what I owe you.
preparadito
A casual term used to describe someone who is well-dressed or looking stylish and neat. Examples Spanish: ¡Vaya, Jorge! Hoy estás muy preparadito para la reunión. English: Wow, Jorge! You're looking very dapper for the meeting today.
presentado
A term used in some Latin American countries to refer to a person who shows up uninvited or overstays their welcome. It can also refer to a person who is overly forward or presumptuous. Examples Spanish: Mi vecino es muy presentado, siempre aparece en nuestras fiestas sin invitación. English: My neighbor is very presumptuous, he […]
printear
A Spanglish term derived from the English word 'print'. In Spanish slang, it is used to mean 'to print' or 'printing'. Examples Spanish: Necesito printear el reporte para la reunión de mañana. English: I need to print the report for tomorrow's meeting.
puertorro
A colloquial term used in Spain to refer to someone from Puerto Rico. It is generally used in a friendly, affectionate manner. Examples Spanish: Mi mejor amigo es un puertorro, viene de San Juan. English: My best friend is a 'puertorro', he's from San Juan.
pugilato
A colloquial term used to refer to a physical fight or brawl. Examples Spanish: Después de discutir, los dos hombres terminaron en un pugilato. English: After arguing, the two men ended up in a brawl.
pullarse
A Spanish slang term used primarily in Spain, 'pullarse' refers to showing off or boasting about oneself or one's achievements. It can also be used to describe trying too hard to impress others. Examples Spanish: No tienes que pullarte tanto, todos sabemos que eres buena en tu trabajo. English: You don't have to show off […]
puñale
In Spanish slang, 'puñale' is mainly used in Mexico and it's a derogatory term for a homosexual man. It can be considered offensive and disrespectful. Examples Spanish: No quiero que te juntes con él, es un puñale. English: I don't want you to hang out with him, he is gay.
puñeta
In certain Spanish-speaking regions, 'puñeta' is a vulgar term that refers to masturbation. However, it is also widely used as an expression of frustration or disbelief, similar to 'damn' or 'damn it' in English. Examples Spanish: ¡Puñeta! Olvidé las llaves en casa. English: Damn it! I forgot the keys at home.
puñetero
A term used to describe something annoying, tedious, or bothersome. It can also be used to refer to a person who is annoying or irritating. Examples Spanish: Este puñetero ordenador siempre se bloquea cuando más lo necesito. English: This damn computer always freezes when I need it the most.
puño
In Spanish slang, 'puño' is often used to refer to a stingy or tight-fisted person. It is derived from the literal meaning of 'fist', indicating someone who doesn't easily let go of their money. Examples Spanish: No seas tan puño, invita a tus amigos a una ronda de cervezas. English: Don't be so tight-fisted, treat […]
putería
A vulgar slang term in Spanish, 'putería' refers to a mess, chaos, or a situation full of problems. It can also refer to places where prostitution is practiced. Examples Spanish: ¡Qué putería de vida tengo, todo siempre me sale mal! English: What a mess of a life I have, everything always goes wrong for me!
puti
A shortened form of 'puticlub', slang term for brothel. It can also be used to describe someone who is dressed in a provocative or overly sexual way. Examples Spanish: Ella siempre se viste como una puti cuando sale por la noche. English: She always dresses like a puti when she goes out at night.
puto
A highly offensive and derogatory term used in Spanish-speaking countries to insult someone, primarily referring to a male. Depending on the context, it can also be used as a curse word or to show extreme frustration. Examples Spanish: ¡No quiero verte más, puto! English: I don't want to see you anymore, jerk!
púyala, púyala
A phrase commonly used in Puerto Rico and other Spanish-speaking Caribbean islands. It is used to express excitement, encouragement, or to cheer someone on. It can also be used as an exclamation of surprise or disbelief. Examples Spanish: ¡Vamos, púyala, púyala! ¡Tú puedes hacerlo! English: Let's go, push it, push it! You can do it!
puyú
A term used in some Latin American countries like Venezuela to refer to a situation, event or thing that is cool, awesome or impressive. Examples Spanish: ¡Esa fiesta estuvo puyú! English: That party was awesome!
p’ atrás
A colloquial term used in some Spanish-speaking regions, especially in Puerto Rico, to indicate going back, retreating, or taking a step back. It can also be used figuratively to imply regression or degradation of a situation. Examples Spanish: Este proyecto va p' atrás, no estamos progresando en absoluto. English: This project is going backwards, we […]
quesito
A term of endearment referring to a loved one, similar to 'sweetie' or 'darling'. It can also literally mean 'little cheese'. Examples Spanish: Hola, mi quesito, ¿cómo estás? English: Hello, my sweetie, how are you?