• Skip to primary navigation
  • Skip to main content
  • Skip to primary sidebar
  • Skip to footer

Speaking Latino

Teach and Learn Real World Spanish

  • Spanish Teachers
    • Spanish Curriculum
    • Free Lesson Plans
    • Free List of Spanish Songs
    • Free Cultural Calendar
    • Free Spanish Sayings Printables
    • Class Guides for Teachers
    • Scaffolded Activities Set
    • Teaching Spanish
    • Professional Development
    • Spanish Worksheets for Kids
  • Spanish Slang
    • Slang Dictionaries
    • Word Comparisons
    • Spanish Slang by Country
      • Argentina
      • Bolivia
      • Chile
      • Colombia
      • Costa Rica
      • Cuba
      • Dominican Republic
      • Ecuador
      • El Salvador
      • Guatemala
      • Honduras
      • Mexico
      • Nicaragua
      • Peru
      • Puerto Rico
      • Spain
      • Venezuela
  • Blog
  • Log In
  • Join Now
Home » Puerto Rican Spanish Slang Word » Page 31

sipy

Sipy is a slang term from Puerto Rico that is used to describe someone who is a snitch or someone who reveals secrets. Examples Spanish: No confíes en él, es un sipy. English: Don't trust him, he's a snitch.

siquitraque

A slang term used in some Latin American countries, especially in Venezuela, to refer to a woman who is very attractive or flashy. It can also refer to a situation or thing that is flashy, outstanding or attention-grabbing. Examples Spanish: Esa chica es un siquitraque, todos los hombres la miran cuando pasa. English: That girl […]

sobaco

An informal or slang term for 'armpit' in Spanish Examples Spanish: Hace calor, se me están sudando los sobacos. English: It's hot, my armpits are sweating.

sobar

In Spanish slang, 'sobar' generally means to touch or handle a lot, often used when someone is touching or handling something in a rude or inappropriate manner. It can also mean to sleep or take a nap. Examples Spanish: 1. No me gusta cuando la gente soba la fruta en el mercado. 2. Estoy cansado, […]

sobrado

A Spanish slang term used to describe a person who is overly confident or someone who thinks they are better than others. Examples Spanish: Juan siempre actúa como si supiera todo, está muy sobrado. English: Juan always acts like he knows everything, he's too cocky.

sobrajas

A Spanish slang term mainly used in Spain, 'sobrajas' refers to someone who is annoying or bothersome. Examples Spanish: No me gusta pasar tiempo con él, es muy sobrajas. English: I don't like spending time with him, he's very annoying.

sofrito

In the context of Spanish slang, 'sofrito' doesn't have a specific meaning. However, in culinary terms, it refers to a sauce used as a base in Spanish, Italian, and Latin American cooking. It typically consists of garlic, onions, peppers, tomatoes, and sometimes additional ingredients, sautéed in olive oil. Examples Spanish: Voy a hacer un sofrito […]

sombrilla

In Spanish, 'sombrilla' is not actually a slang term. It is a common word that translates to 'umbrella' in English, specifically referring to a sun umbrella or parasol. Examples Spanish: Vamos a la playa y no olvides traer la sombrilla. English: We're going to the beach and don't forget to bring the umbrella.

sonero

A 'sonero' is a musician who performs 'son', a genre of traditional Cuban music. This term is also used to refer to someone who is adept at improvising lyrics in this style. Examples Spanish: Mi abuelo era un sonero muy famoso en su juventud, siempre tenía una canción en los labios. English: My grandfather was […]

sonsacar

To coax someone into doing something or trick someone into revealing something. Examples Spanish: Intentó sonsacar información sobre el proyecto secreto de su compañero de trabajo. English: He tried to coax information about the secret project out of his coworker.

sonsonete

A Spanish slang term that refers to a repetitive, monotonous, or boring way of speaking or a monotonous rhythm. Examples Spanish: Su discurso tenía un sonsonete que adormecía a los oyentes. English: His speech had a sonsonete that put the listeners to sleep.

soplapote

A derogatory term used in Costa Rica to describe a person who is clumsy, inept or foolish. It can also refer to someone who is annoying or bothersome. Examples Spanish: ¡No seas soplapote! Se te cayó la salsa en la alfombra nueva. English: Don't be a soplapote! You dropped the sauce on the new carpet.

sorbeto

A casual term for a drinking straw. Examples Spanish: Necesito un sorbeto para mi batido. English: I need a straw for my milkshake.

sorullo

In Puerto Rican slang, 'sorullo' refers to a person who is not very smart or is easily fooled. It can also be used in a friendly way to refer to a friend or pal. Examples Spanish: No seas sorullo, eso es claramente una mentira. English: Don't be a sorullo, that's clearly a lie.

sosa

In Spanish slang, 'sosa' is used to describe something or someone that is boring, bland, or lacking in character. Examples Spanish: Esa película fue muy sosa, no me gustó para nada. English: That movie was very bland, I didn't like it at all.

sultano

The term 'sultano' does not exist in Spanish slang. It may be a mistake or a misspelling. Please make sure to check the spelling. Examples Spanish: N/A English: N/A

suveniles

The term 'suveniles' does not seem to correspond to any known slang or idiomatic expression in Spanish. It might be a typo or a regional slang that is not widely recognized. Examples Spanish: No tengo un ejemplo claro para 'suveniles' porque no es una palabra reconocida en español generalmente. English: I don't have a clear […]

swing

In Spanish slang, 'swing' does not have a specific meaning. It's commonly used in Latin America referring to the same English term 'swing' in the context of music, dance, and sports. Examples Spanish: Este equipo de béisbol tiene un buen swing. English: This baseball team has a good swing.

talar

A Spanish slang term primarily used in Spain, 'talar' means 'to spend money'. It's often used to express the idea of spending a lot of money or splurging. Examples Spanish: Vamos a talar mucha pasta en nuestras vacaciones de verano. English: We are going to spend a lot of money on our summer vacation.

tapaíto

A term used in Chile, 'tapaíto' is a colloquial way to say 'drunk' or 'intoxicated'. Examples Spanish: Después de la fiesta, él estaba bien tapaíto. English: After the party, he was really drunk.

tapón

In Spanish slang, 'tapón' is often used to refer to a traffic jam or congestion. It can also refer to a person who is blocking or hindering progress. Examples Spanish: No puedo llegar a tiempo a la reunión, hay un gran tapón en la autopista. English: I can't make it to the meeting on time, […]

tecato

In Puerto Rican slang, 'tecato' is a derogatory term used to refer to a drug addict or junkie. Examples Spanish: El parque está lleno de tecatos que asustan a los niños. English: The park is full of junkies who scare the children.

tenis

In Spanish slang, 'tenis' is a term used to refer to sneakers or tennis shoes. Examples Spanish: Voy a comprar unos tenis nuevos para el gimnasio. English: I'm going to buy new sneakers for the gym.

tereque

In some Latin American countries, 'tereque' is slang for incessant, non-stop talking, especially when someone speaks quickly without pausing. Examples Spanish: No puedo concentrarme con tu tereque, por favor necesito silencio. English: I can't concentrate with your incessant talking, I need silence, please.

tiltiarse tiltearse

A slang term often used in online gaming communities, 'tiltiarse' or 'tiltearse' refers to becoming frustrated or angry, usually as a result of repeated failures or defeats. Examples Spanish: Después de perder cinco partidas seguidas, me empecé a tiltear y tuve que dejar de jugar. English: After losing five games in a row, I started […]

time ball

The slang term 'bola de tiempo' does not exist in Spanish. Please verify the term and try again. Examples

tirijala

A colloquial term mainly used in Spain to refer to a small distance or a short period of time. Examples Spanish: Vivo a una tirijala de aquí, puedo ir caminando. English: I live a stone's throw from here, I can walk.

títere

In Spanish slang, 'títere' refers to a person who is easily manipulated or controlled by others. Examples Spanish: No seas un títere, tienes que tomar tus propias decisiones. English: Don't be a puppet, you have to make your own decisions.

titi

A colloquial term used in some Spanish-speaking regions to refer to a person's aunt. It is an affectionate and informal term, mostly used by children. Examples Spanish: Mi titi me compró un juguete nuevo. English: My aunt bought me a new toy.

titingó

Dominican slang term used to refer to a small, humble, or insignificant place. Often used to describe a place that is remote or in the countryside. Examples Spanish: Vivo en un titingó en la montaña, lejos de la ciudad. English: I live in a titingó in the mountain, far from the city.

  • « Go to Previous Page
  • Page 1
  • Interim pages omitted …
  • Page 29
  • Page 30
  • Page 31
  • Page 32
  • Page 33
  • Go to Next Page »

Search Speaking Latino

Read more

  • What Does MOJÓN Mean In Puerto Rico?
  • Learn Puerto Rican Spanish Slang: Bad Words and Phrases and What to Say Instead
  • Puerto Rican Spanish Slang: The Origin of CANGRIMAN, FOSTRÓ, CHAVOS, ZAFACÓN and LIMBER
  • 11 Grammar Rules to Improve Your Puerto Rico Spanish
  • Puerto Rican Spanish Slang for Penis: A Bug or a Guy’s Dick?

Navigation

About Us

Contact Us

Blog

Log In

Join the Community

Get Outstanding Student Results with Done-For-You Lessons, Activities & Resources That Can Cut Your Prep Time By 10 Hours A Week!

Get on the Invite List

Contact Jared & Diana

Click here to contact us

Search Speaking Latino

Copyright © 2025 Speaking Latino | Privacy Policy | As an Amazon Associate, I earn from qualifying purchases.