The term 'andar pickle' is not recognized in Spanish slang. It may be a combination of the verb 'andar,' which means 'to go' or 'to walk,' and 'pickle,' which is an English word for a type of preserved cucumber. It's possible that this term is a colloquial phrase from a specific region or community, but it's not widely recognized in the Spanish language.
Examples
- Spanish: Estoy andando pickles por el parque.
- English: I am walking pickles through the park.