A colloquial expression primarily used in Venezuela, 'echarse la yegua' literally translates to 'throw the mare'. However, it is used idiomatically to refer to relaxing, taking it easy, or not doing anything productive.
Examples
- Spanish: Hoy no voy a hacer nada, solo voy a echarme la yegua.
- English: I'm not going to do anything today, I'm just going to take it easy.