A colloquial phrase from Chile used to describe someone or something as very white or pale. The phrase literally translates to 'whiter than a nun's butt', implying something extremely white as it's humorously assumed that a nun's butt, always covered, never sees the sun.
Examples
- Spanish: Después del invierno, estoy más blanco que poto de monja.
- English: After the winter, I'm whiter than a nun's butt.