• Skip to primary navigation
  • Skip to main content
  • Skip to primary sidebar
  • Skip to footer

Speaking Latino

Teach and Learn Real World Spanish

  • Spanish Teachers
    • Spanish Curriculum
    • Free Lesson Plans
    • Free List of Spanish Songs
    • Free Cultural Calendar
    • Free Spanish Sayings Printables
    • Class Guides for Teachers
    • Scaffolded Activities Set
    • Teaching Spanish
    • Professional Development
    • Spanish Worksheets for Kids
  • Spanish Slang
    • Slang Dictionaries
    • Word Comparisons
    • Spanish Slang by Country
      • Argentina
      • Bolivia
      • Chile
      • Colombia
      • Costa Rica
      • Cuba
      • Dominican Republic
      • Ecuador
      • El Salvador
      • Guatemala
      • Honduras
      • Mexico
      • Nicaragua
      • Peru
      • Puerto Rico
      • Spain
      • Venezuela
  • Blog
  • Log In
  • Join Now
Home » Words » Page 195

picar

In Spanish slang, 'picar' generally means 'to snack on', 'to nibble', or 'to sting' in some contexts. It can also refer to 'provoking someone' or 'to have a casual, often flirtatious conversation'. Examples Spanish: 1. Me gusta picar entre comidas. 2. No me piques, estoy enojado. 3. Estoy picando con esa chica del bar. English: […]

pichula

A vulgar term often used in Chilean and Argentine Spanish slang to refer to the male genitalia. Examples Spanish: El tipo es tan arrogante, siempre está hablando de su pichula. English: The guy is so arrogant, he's always talking about his private part.

piña

In Spanish slang, 'piña' is commonly used in Latin American countries like Argentina and it means 'punch' or 'hit'. It's often used in the context of sports, especially boxing, or casually to describe a strong impact. Examples Spanish: El boxeador le dio una piña a su oponente. English: The boxer gave his opponent a punch.

pincho

In Spain, 'pincho' is commonly used to refer to a small snack typically eaten in bars, often skewered with a toothpick. In some Latin American countries, 'pincho' can also refer to a skewer of meat for barbecuing. Examples Spanish: 1) Vamos a tomar un pincho en el bar. 2) Hoy vamos a hacer pinchos de […]

pisado

In Central American Spanish slang, 'pisado' is often used to describe someone who is down, depressed, or stressed out. However, in some regions, it can also refer to someone who is seen as naive or easily fooled. Examples Spanish: No quiero salir hoy, me siento muy pisado. English: I don't want to go out today, […]

plan h

A phrase used to denote a backup plan or alternative solution when the initial plan fails. Examples Spanish: Si la fiesta en casa de Pedro se cancela, tenemos un plan h: vamos al cine. English: If the party at Pedro's house is cancelled, we have a plan h: we go to the cinema.

plancito

A casual term for a low-key, laid back plan or date. It is often used to describe a relaxed, informal outing or activity with no pressure or stress. Examples Spanish: ¿Quieres hacer un plancito conmigo este fin de semana? English: Do you want to have a chill plan with me this weekend?

plomear

In Peruvian slang, 'plomear' refers to the act of annoying, bothering, or pestering someone. It can also mean to talk incessantly to the point of boring or wearing someone out. Examples Spanish: ¡Deja de plomearme! Estoy tratando de concentrarme en mis estudios. English: Stop annoying me! I'm trying to concentrate on my studies.

pollo

In Spanish slang, it is often used to refer to a young, naive person or a rookie. It can also be used affectionately to refer to someone who is inexperienced. Examples Spanish: Eres un pollo, aún te queda mucho por aprender. English: You're a rookie, you still have a lot to learn.

polvo

In Spanish slang, 'polvo' is often used to refer to a sexual encounter. It is an informal and colloquial term. Examples Spanish: Después de la fiesta, ellos se fueron juntos y tuvieron un polvo. English: After the party, they left together and had a fling.

ponja

In some Latin American countries, 'ponja' is a slang term used to refer to someone from Japan or of Japanese descent. Examples Spanish: Mi amigo es un ponja, sus padres son de Japón. English: My friend is a 'ponja', his parents are from Japan.

por las puras

Used to express that something is done without reason, purpose, or benefit, or simply for the sake of it. Examples Spanish: Hice la tarea por las puras, porque el profesor nunca la revisó. English: I did the homework for no reason, because the teacher never checked it.

por las puras alverjas

A Peruvian slang phrase that means doing something for no reason or in vain, with no benefit or result. Examples Spanish: Hice todo ese trabajo por las puras alverjas, porque no me pagaron. English: I did all that work for nothing, because they didn't pay me.

por las puras huevas

An expression used to denote doing something without a particular reason or just because, often with a negative connotation. Examples Spanish: Juan hizo ese trabajo por las puras huevas, no le importaba en absoluto. English: Juan did that job just because, he didn't care at all.

por si las moscas

A colloquial phrase used to mean 'just in case' or 'in case something happens'. It is used to express precaution, foresight, or the need to be prepared for any possible scenario. Examples Spanish: Voy a llevar un paraguas por si las moscas. English: I'm going to take an umbrella just in case.

porsiaca

An abbreviation of the phrase 'por si acaso', used to mean 'just in case'. Examples Spanish: Llevo un paraguas porsiaca llueve más tarde. English: I am carrying an umbrella just in case it rains later.

precioso

A Spanish slang used to describe something or someone as beautiful, lovely, or precious. Examples Spanish: Este anillo es precioso, me encanta. English: This ring is beautiful, I love it.

puentear

A Spanish slang term originating from 'puente' which means bridge. In slang, 'puentear' means to skip or bypass something, often referred to skipping a day at work or school, especially when a holiday falls next to a weekend. Examples Spanish: Voy a puentear el viernes para tener un fin de semana largo. English: I am […]

pulenta

A term used in Argentina, Uruguay and Paraguay slang for something that is very good, excellent or cool. Examples Spanish: La fiesta estuvo pulenta. English: The party was awesome.

pulsear

To struggle or fight for something. It's generally used to depict the act of striving to achieve a goal, facing challenges or overcoming difficulties. Examples Spanish: Tienes que pulsear para conseguir ese trabajo. English: You have to struggle to get that job.

punta

In some regions, 'punta' can be used as a slang term to refer to a woman in a derogatory or disrespectful manner. However, it's important to note that in most Spanish-speaking contexts, 'punta' literally means 'point' or 'tip'. Examples Spanish: Esa punta no sabe lo que dice. English: That woman doesn't know what she's talking […]

puta madre

A versatile Spanish slang term that can be used in positive or negative contexts, depending on the country. In a positive context, it can express admiration or amazement. In a negative context, it can be used as an insult or to express frustration. Examples Spanish: Positive: 'Este coche es de puta madre.' Negative: '¡Me cago […]

que chucha

A colloquial phrase used primarily in Latin American countries, especially in Chile, Ecuador, and Panama. It can be used as an exclamation of surprise, disbelief, or confusion. It can also refer to a bad smell or a vulgar term for vagina depending on the context and region. Examples Spanish: ¡Que chucha! No puedo creer que […]

quincearse

A slang term derived from 'quince', which refers to the act of being embarrassed or feeling awkward in a situation. It is commonly used in Spain. Examples Spanish: Cuando mi madre empezó a contar historias sobre mi infancia en la fiesta, me quinceé mucho. English: When my mother started telling stories about my childhood at […]

raquel

The slang term 'raquel' does not have a specific meaning in Spanish slang. It is typically a female given name. Examples Spanish: Raquel es mi mejor amiga. English: Raquel is my best friend.

rasquimbol

A slang term used in Venezuela, it's a colloquial way to refer to a messy, disorganized or chaotic situation or a place which is untidy. Examples Spanish: No puedo encontrar nada en esta habitación, está todo un rasquimbol. English: I can't find anything in this room, it's all a mess.

richi

In some Latin American countries like Argentina, 'richi' is a slang term used to describe a person who is wealthy or comes from a high social class. Examples Spanish: Juan siempre anda con ropa de marca, debe ser un richi. English: Juan is always wearing designer clothes, he must be a richi (rich person).

rosca

In Mexican slang, 'rosca' is often used to refer to a person's head or mind. It can also be used to refer to a problem or difficult situation. Examples Spanish: Tengo una rosca que no puedo resolver. English: I have a problem that I can't solve.

rosquete

In some Latin American countries, 'rosquete' is used colloquially to refer to a person who is very attractive or good-looking. However, in some regions, it may have negative connotations referring to a person who is overly sweet or flattering, similar to a 'smooth talker'. Its usage is highly dependent on the context and regional dialects. […]

rubia

In Spanish slang, 'rubia' is often used to refer to a woman with blonde hair. It can also be used as a term of endearment or affection towards a woman, regardless of her hair color. Examples Spanish: ¡Mira esa rubia! Ella es muy bonita. English: Look at that blonde! She is very beautiful.

  • « Go to Previous Page
  • Page 1
  • Interim pages omitted …
  • Page 193
  • Page 194
  • Page 195
  • Page 196
  • Page 197
  • Interim pages omitted …
  • Page 305
  • Go to Next Page »

Search Speaking Latino

Read more

  • 2 Meanings for the Word HUACHAFO in Peruvian Spanish
  • 12 Peru Spanish Slang Words from Proper Names
  • 10 Reverse Peru Spanish Slang Words
  • 7 Peru Spanish Slang Words to Impress Your Friends
  • 10 Vulgar Spanish Slang Words and Phrases from Peru: Infographic

Navigation

About Us

Contact Us

Blog

Log In

Join the Community

Get Outstanding Student Results with Done-For-You Lessons, Activities & Resources That Can Cut Your Prep Time By 10 Hours A Week!

Get on the Invite List

Contact Jared & Diana

Click here to contact us

Search Speaking Latino

Copyright © 2025 Speaking Latino | Privacy Policy | As an Amazon Associate, I earn from qualifying purchases.