In Mexican Spanish, 'charro' is used to refer to a traditional horseman or cowboy, known for their specific style of clothing. However, in Spain, 'charro' is a slang term used in Salamanca to refer to something that is cool, awesome or excellent. Examples Spanish: 1. El charro lucía su traje tradicional en la fiesta del […]
chavar
A term used in Spain, primarily by the younger generation, to refer to a young person, often with a connotation of being a bit rowdy or misbehaved. It is similar to 'kid' or 'lad' in English. Examples Spanish: Ese chaval siempre está metiéndose en problemas. English: That kid is always getting into trouble.
chavienda
A colloquial term used primarily in Spain to refer to a house or a place where young people gather to party. Examples Spanish: Este fin de semana vamos a hacer una fiesta en la chavienda de Juan. English: This weekend we are going to have a party at Juan's chavienda.
chavo prieto
An informal term used in Mexico referring to a dark-skinned or black-haired young man. 'Chavo' means young man or boy, and 'prieto' refers to someone with a dark complexion or hair. Examples Spanish: Ese chavo prieto es mi hermano menor. English: That dark-skinned boy is my younger brother.
chavón
In certain Latin American countries, 'chavón' is a slang term used to refer to a man, often used in an affectionate or friendly manner. It can be similar to 'dude' or 'guy' in English. Examples Spanish: ¡Oye, chavón! ¿Cómo has estado? English: Hey, dude! How have you been?
chavos
In Mexican Spanish slang, 'chavos' is used to refer to money. In some Latin American countries, it's also used to refer to young people or kids. Examples Spanish: 1. No puedo salir esta noche, no tengo chavos. 2. Los chavos están jugando en el parque. English: 1. I can't go out tonight, I don't have […]
cheche
In some Spanish-speaking regions, 'cheche' is a term used to refer to a person in a friendly, playful, or affectionate way. It's comparable to 'buddy' or 'mate' in English. However, it's important to note that slang can vary widely among different Spanish-speaking countries and regions. Examples Spanish: ¡Oye, cheche! ¿Vamos a jugar al fútbol? English: […]
chencha
In some Latin American countries, 'chencha' is a playful or affectionate term used to refer to a girl or woman. It can also be used as a nickname. Examples Spanish: Hola, chencha, ¿cómo estás? English: Hello, girl, how are you?
cheque de goma
A 'cheque de goma' is a slang term in Spanish that refers to a bounced check or a check that cannot be processed due to insufficient funds. Examples Spanish: Le entregó un cheque de goma y se fue del país. English: He gave her a bounced check and left the country.
chequear
A Spanglish term borrowed from the English verb 'to check', used in the context of inspecting, verifying or examining something. Examples Spanish: Voy a chequear mi correo electrónico para ver si llegó el mensaje que espero. English: I'm going to check my email to see if the message I'm expecting has arrived.
chévere
A colloquial term used in many Latin American countries, 'chévere' is often used to express that something is cool, great or excellent. Examples Spanish: ¡Esta música es muy chévere! English: This music is really cool!
chichaito
In Puerto Rico, 'chichaito' refers to a type of alcoholic shot made from anise liqueur and rum. It is also used colloquially to refer to a quick, small drink of any alcohol. Examples Spanish: Vamos a tomar un chichaito antes de salir de fiesta. English: Let's have a chichaito before going out partying.
chichar
A colloquial term in some Latin American countries used to refer to playing soccer or the action of kicking a ball. This term is often used in informal settings among friends. Examples Spanish: Vamos a chichar un rato en el parque después de la escuela. English: Let's play some soccer in the park after school.
chicho
In Spain, 'chicho' is a colloquial term often used to refer to a boy or young man. In some Latin American contexts, it may also refer to a skinny or thin person. Examples Spanish: Oye chicho, ven aquí. English: Hey boy, come here.
chichón
A bump or swelling, usually on the head caused by a blow or hit. Examples Spanish: Me caí y me hice un chichón en la cabeza. English: I fell and got a bump on my head.
chichos
In Spain, 'chichos' is a colloquial term used to refer to fat, particularly around the stomach or waist area. It's equivalent to 'love handles' or 'flab' in English. Examples Spanish: Necesito hacer más ejercicio, estoy desarrollando chichos. English: I need to do more exercise, I am developing love handles.
chillada de goma
An exaggerated reaction or overreaction to a situation; making a big deal out of something relatively unimportant. Examples Spanish: No hay necesidad de hacer una chillada de goma por algo tan pequeño. English: There's no need to make a big fuss over something so small.
chillar goma
A phrase commonly used in some Latin American countries, especially in Argentina, which means 'to squeal tires' or 'to spin tires'. It's often used to describe the sound or action of a car's tires screeching against the pavement, usually when the car is moving off quickly or doing a burnout. Examples Spanish: El conductor del […]
chilling
A Spanglish term derived from English, used in Spanish to describe the act of relaxing or hanging out. Examples Spanish: Vamos a estar chilling en casa todo el día. English: We're going to be chilling at home all day.
chillo
A term used in Puerto Rico to refer to a close friend or buddy. It is a term of endearment and camaraderie. Examples Spanish: Hola, chillo. ¿Cómo estás hoy? English: Hello, buddy. How are you today?
chillón
A term used to describe someone who is whiny or complains a lot. Examples Spanish: No seas tan chillón, siempre te quejas de todo. English: Don't be so whiny, you always complain about everything.
chimputear
A slang term predominantly used in Mexico, 'chimputear' refers to the act of losing one's temper, getting angry, or throwing a tantrum. Examples Spanish: No es necesario que empieces a chimputear solo porque no estás de acuerdo conmigo. English: There's no need for you to start throwing a tantrum just because you don't agree with […]
chinche
In Spanish slang, 'chinche' can be used to refer to an annoying person, a bug or bedbug, or sometimes a pin or tack. The exact meaning can vary based on the region. Examples Spanish: 1) No seas chinche, déjame en paz. 2) Hay una chinche en mi cama. 3) Necesito una chinche para colgar esto. […]
chinchin
A childish slang term used to refer to the male genitalia. It is often used in a playful or non-vulgar context. Examples Spanish: El niño se cayó y se golpeó el chinchin. English: The boy fell and hit his chinchin.
chinchorro
In Puerto Rico, 'chinchorro' refers to a small, local bar or food joint, often informal and known for serving traditional food and drinks. Examples Spanish: Este fin de semana vamos a hacer una ruta de chinchorros para probar diferentes comidas locales. English: This weekend we are going to make a route of chinchorros to try […]
chinelas
A colloquial term in Spanish that refers to slippers or sandals, often used in informal, domestic settings. Examples Spanish: Me puse mis chinelas para caminar por la casa. English: I put on my slippers to walk around the house.
chingo
A Mexican slang term used to refer to a very large amount or a lot of something. Examples Spanish: Me gusta un chingo esta canción. English: I really like this song a lot.
chipichapi
A Colombian slang term used to describe something cheap, of bad quality or in poor condition. Examples Spanish: No quiero este teléfono, se ve muy chipichapi. English: I don't want this phone, it looks very cheap.
chipy
Chipy is a term used in some Latin American countries, primarily Argentina, to refer to something cheap, of low quality or counterfeit. Examples Spanish: No quiero comprar esa camiseta, parece muy chipy. English: I don't want to buy that shirt, it looks very cheap.
chiquitín
A term of endearment used to refer to a small child or baby. It can also be used to refer to anything small in size. Examples Spanish: Mi chiquitín siempre se despierta temprano por la mañana. English: My little one always wakes up early in the morning.