A phrase used to indicate that someone is crying or is about to cry, often used in a teasing manner. The term 'sonar' translates to 'sound' and 'cebollita' to 'little onion', implying the act of crying when cutting onions.
Examples
- Spanish: No empieces a sonar cebollita solo porque perdiste el juego.
- English: Don't start sounding like a little onion just because you lost the game.