• Skip to primary navigation
  • Skip to main content
  • Skip to primary sidebar
  • Skip to footer

Speaking Latino

Teach and Learn Real World Spanish

  • Spanish Teachers
    • Spanish Curriculum
    • Free Lesson Plans
    • Free List of Spanish Songs
    • Free Cultural Calendar
    • Free Spanish Sayings Printables
    • Class Guides for Teachers
    • Scaffolded Activities Set
    • Teaching Spanish
    • Professional Development
    • Spanish Worksheets for Kids
  • Spanish Slang
    • Slang Dictionaries
    • Word Comparisons
    • Spanish Slang by Country
      • Argentina
      • Bolivia
      • Chile
      • Colombia
      • Costa Rica
      • Cuba
      • Dominican Republic
      • Ecuador
      • El Salvador
      • Guatemala
      • Honduras
      • Mexico
      • Nicaragua
      • Peru
      • Puerto Rico
      • Spain
      • Venezuela
  • Blog
  • Log In
  • Join Now
Home » Lunfardo » Page 37

pichicata

A slang term often used in Spain, 'pichicata' refers to low quality or substandard goods, often drugs, but can also apply to other things like food or products. Examples Spanish: No compres esa pichicata, vale más la pena gastar un poco más por algo de mejor calidad. English: Don't buy that low-quality stuff, it's worth […]

pichicho

In some Latin American countries, 'pichicho' is a colloquial term for a small or affectionately regarded dog or pet. Examples Spanish: Mi pichicho siempre me espera en la puerta cuando vuelvo del trabajo. English: My little dog always waits for me at the door when I come back from work.

pifiar

To make a mistake or blunder, often used in the context of sports when a player messes up or misses a shot. Examples Spanish: El jugador pifió el gol en el último minuto del partido. English: The player botched the goal in the last minute of the match.

pija

In most Spanish-speaking countries, 'pija' is a slang term that refers to a woman who is snobbish or pretentious. In Argentina and Uruguay, however, it is a vulgar term referring to the male genitalia. Examples Spanish: 1. No hables con ella, es muy pija. 2. (Argentinian Use) No seas pija, no es para tanto. English: […]

pijotero

A term used in Spain, mostly in the southern region, to describe a person who is pretentious or who often acts superior to others. Examples Spanish: No soporto a Juan, siempre está actuando como un pijotero. English: I can't stand Juan, he's always acting like a snob.

pilas

An expression used to encourage someone to stay alert or pay attention. It can also mean batteries in a literal sense. Examples Spanish: ¡Pilas! Hay un examen sorpresa mañana. English: Heads up! There's a surprise test tomorrow.

pilcha

In Spanish slang, 'pilcha' is predominantly used in Argentina and Uruguay to refer to clothes or outfit. Examples Spanish: Voy a cambiar mi pilcha antes de salir esta noche. English: I'm going to change my clothes before going out tonight.

pileta

In some Latin American countries, 'pileta' is a slang term commonly used to refer to a swimming pool. Examples Spanish: Vamos a la pileta para refrescarnos un poco. English: Let's go to the swimming pool to cool off a bit.

pillado

Caught or busted, often used when someone is caught in the act of doing something they shouldn't be doing. Examples Spanish: El niño fue pillado robando galletas de la cocina. English: The boy was caught stealing cookies from the kitchen.

pingo

In certain Latin American countries like Argentina and Uruguay, 'pingo' is a colloquial term used to refer to a person who is mischievous, naughty, or troublemaker. It can also be used to denote a remarkable or exceptional person or thing. Examples Spanish: Ese niño es un pingo, siempre está metiéndose en problemas. English: That boy […]

pintón

A term used in some regions of Latin America, primarily in Chile, to refer to a young man who is attractive and has an appealing presence. Examples Spanish: Ese chico es bien pintón, todas las chicas se vuelven locas por él. English: That guy is very good looking, all the girls go crazy for him.

piola

A term used in Argentina and some South American countries, 'piola' refers to something or someone who is cool, clever, or shrewd. It can also be used to describe something as simple or easy. Examples Spanish: Ese chico es muy piola, siempre sabe cómo resolver los problemas. English: That guy is very cool, he always […]

pipi cucu

A slang term used in Argentina and other parts of South America. It is often used to describe something cute, lovely, or nicely done. Examples Spanish: Tu vestido está pipi cucu, me encanta. English: Your dress is so cute, I love it.

piquetero

A person who participates in a 'piquete', or protest, especially one that includes blockades or demonstrations. Often used to refer to such protestors in Argentina. Examples Spanish: El piquetero se unió a la protesta para luchar por sus derechos laborales. English: The piquetero joined the protest to fight for his labor rights.

pirado

A colloquial term used in Spain meaning 'crazy' or 'nuts'. It can be used in a playful, non-derogatory way to describe someone eccentric or outlandishly funny, or in a more serious context to describe someone mentally unstable. Examples Spanish: Mi amigo es un poco pirado, siempre está haciendo bromas y cosas divertidas. English: My friend […]

pirao

A Spanish slang term originating from Andalusia, 'pirao' is used to refer to someone who is crazy, mad, or out of their mind. Examples Spanish: Ese tipo está pirao si cree que puede saltar desde ese tejado. English: That guy is crazy if he thinks he can jump from that roof.

pirarse de un lugar

This phrase is slang for leaving a place abruptly or quickly, often without telling anyone. Examples Spanish: No me gustaba la fiesta, así que decidí pirarme de allí sin decir nada. English: I didn't like the party, so I decided to sneak out of there without saying anything.

pispear

A Spanish slang term mainly used in Latin America, 'pispear' refers to the act of spying or peeking at something or someone usually without them knowing. Examples Spanish: Mi vecino siempre está pispando a las personas que pasan por su casa. English: My neighbor is always spying on people passing by his house.

pitada

In Spanish slang, 'pitada' is commonly used to refer to a puff or drag of a cigarette. Examples Spanish: Me voy a echar una pitada antes de entrar al cine. English: I'm going to take a puff before going into the cinema.

pituco

In some Latin American countries, 'pituco' is a slang term that refers to an individual who is snobbish, pretentious or acts as if they are of a higher social class. Examples Spanish: No seas pituco y trátame con respeto. English: Don't be snobbish and treat me with respect.

pitulín

A colloquial term often used in Spain, Central and South America to refer to a male's private part. It is generally used in a playful, non-vulgar manner. Examples Spanish: El niño no quería bañarse porque le daba frío en su pitulín. English: The boy didn't want to take a bath because he was cold on […]

placár

An Argentine slang term used to describe the act of relaxing or calming down, often after a stressful situation. Examples Spanish: Después de un día largo de trabajo, necesito placár un rato. English: After a long day of work, I need to relax for a while.

planta baja

A term used to refer to the ground or first floor of a building. Examples Spanish: Vivo en la planta baja del edificio. English: I live on the ground floor of the building.

pochoclo

An Argentine slang term for popcorn. Examples Spanish: Vamos a ver una película, no te olvides de comprar pochoclo. English: We're going to watch a movie, don't forget to buy popcorn.

pocillo

A colloquial term used in some Latin American countries referring to a small cup or mug, typically used for coffee. Examples Spanish: Siéntate, te voy a servir un pocillo de café. English: Sit down, I'm going to serve you a small cup of coffee.

polenta

In Spanish slang, 'polenta' is a term used in Argentina mainly to refer to something that is boring, dull or uninteresting. Examples Spanish: Este programa de televisión es una polenta. English: This TV show is really boring.

pollera

In some Latin American countries like Argentina and Uruguay, 'pollera' is a slang term for a woman's skirt. However, in other countries like Panama, it refers to a traditional dress. Examples Spanish: Hoy hace calor, voy a usar mi pollera favorita. English: It's hot today, I'm going to wear my favorite skirt.

pomodoro

This word is not Spanish slang. It is an Italian word which means 'tomato'. In a productivity context, it refers to the 'Pomodoro Technique', a time management method developed by Francesco Cirillo. Examples Spanish: Voy a utilizar la técnica del Pomodoro para estudiar esta tarde. English: I'm going to use the Pomodoro Technique to study […]

ponele la firma

This phrase literally translates to 'put the signature', but in slang, it is used to express certainty or full confidence about something. It's as if you're so sure about something that you could sign your name on it. Examples Spanish: Ella va a ganar la competencia, ponele la firma. English: She is going to win […]

poner el gancho

This phrase literally translates as 'to put the hook', but it is commonly used to signify 'to sign' or 'to give approval' in informal conversations. Examples Spanish: Si estás de acuerdo con los términos, por favor, pon el gancho en el contrato. English: If you agree with the terms, please, sign the contract.

  • « Go to Previous Page
  • Page 1
  • Interim pages omitted …
  • Page 35
  • Page 36
  • Page 37
  • Page 38
  • Page 39
  • Interim pages omitted …
  • Page 48
  • Go to Next Page »

Search Speaking Latino

Read more

  • 20 Argentina Slang Words in Spanish for MONEY
  • 3 Tips to Improve your Argentina Spanish Grammar
  • Reverse Lunfardo: 25 Argentina Spanish Slang Words
  • Argentina Spanish Slang Word CONCHA: A Sea Shell or a Woman’s Vagina?
  • 3 Great Songs To Help You Crack the Argentinian Spanish Dialect

Navigation

About Us

Contact Us

Blog

Log In

Join the Community

Get Outstanding Student Results with Done-For-You Lessons, Activities & Resources That Can Cut Your Prep Time By 10 Hours A Week!

Get on the Invite List

Contact Jared & Diana

Click here to contact us

Search Speaking Latino

Copyright © 2025 Speaking Latino | Privacy Policy | As an Amazon Associate, I earn from qualifying purchases.