• Skip to primary navigation
  • Skip to main content
  • Skip to primary sidebar
  • Skip to footer

Speaking Latino

Teach and Learn Real World Spanish

  • Spanish Teachers
    • Spanish Curriculum
    • Free Lesson Plans
    • Free List of Spanish Songs
    • Free Cultural Calendar
    • Free Spanish Sayings Printables
    • Class Guides for Teachers
    • Scaffolded Activities Set
    • Teaching Spanish
    • Professional Development
    • Spanish Worksheets for Kids
  • Spanish Slang
    • Slang Dictionaries
    • Word Comparisons
    • Spanish Slang by Country
      • Argentina
      • Bolivia
      • Chile
      • Colombia
      • Costa Rica
      • Cuba
      • Dominican Republic
      • Ecuador
      • El Salvador
      • Guatemala
      • Honduras
      • Mexico
      • Nicaragua
      • Peru
      • Puerto Rico
      • Spain
      • Venezuela
  • Blog
  • Log In
  • Join Now
Home » Mexican Spanish Slang » Page 11

betabel

A Mexican slang term used to refer to someone who blushes easily or turns red very quickly, either due to embarrassment, shyness or any extreme emotion. The term 'betabel' is derived from the Spanish word for 'beet', a vegetable that is deep red in color. Examples Spanish: Siempre que habla en público, se convierte en […]

birote

A slang term used primarily in Western Mexico, particularly in Guadalajara, to refer to a type of bread similar to a baguette. Examples Spanish: Voy a la tienda a comprar un birote para hacer tortas ahogadas. English: I'm going to the store to buy a birote to make drowned sandwiches.

birria

In Mexican slang, 'birria' generally refers to something that is of poor quality or in bad condition. It can also be used to refer to a popular Mexican dish made with goat or mutton. Examples Spanish: 1. Este auto es una birria, siempre se está descomponiendo. 2. Vamos a comer birria este fin de semana. […]

bofo

In Spanish slang, 'bofo' is often used to refer to someone who is not very smart, or to describe something as boring or dull. Examples Spanish: Ese tipo es un bofo, no entiende nada de lo que le explicamos. English: That guy is a bofo, he doesn't understand anything we explained to him.

bolero

In some regions of Spain, 'bolero' is a colloquial term referring to a person who is a sweet talker, often used to describe someone who flirts in an exaggerated or insincere way. Examples Spanish: No te fíes de Juan, es un bolero que solo quiere impresionarte. English: Don't trust Juan, he's a sweet talker who […]

bombo

In Spanish slang, 'bombo' is often used to refer to a big problem or a complicated situation. Examples Spanish: Estoy en un bombo, no sé cómo voy a terminar este proyecto a tiempo. English: I'm in a big problem, I don't know how I'm going to finish this project on time.

bordo

In Spanish slang, 'bordo' typically refers to a car or vehicle. However, the usage can vary depending on regional dialects. Examples Spanish: Vamos a dar una vuelta en mi bordo nuevo. English: Let's go for a ride in my new car.

botana

In Mexican Spanish slang, 'botana' refers to snacks or appetizers, often served at a bar or before a meal. Examples Spanish: Vamos a pedir unas botanas antes de la cena principal. English: Let's order some snacks before the main dinner.

botarga

A 'botarga' is a term used in Spain to refer to a traditional costume worn during festivals, often representing a character, animal or mythical creature. In some contexts, it can also refer to a person acting foolishly or comically. Examples Spanish: 1. Durante el carnaval, Juan se disfrazó de botarga de un toro. 2. No […]

bote

It is a colloquial term used in many Spanish-speaking countries. It can mean 'prison' or 'jail' in some contexts, but it can also refer to a 'can' or 'bottle'. The exact meaning often depends on the region and context. Examples Spanish: 1. Mi primo está en el bote por robo. 2. ¿Puedes pasarme el bote […]

brusqui

A term used primarily in Dominican Republic slang, 'brusqui' refers to a small amount of money. Examples Spanish: No puedo ir al cine, solo tengo un brusqui en mi bolsillo. English: I can't go to the movies, I only have a little bit of money in my pocket.

buen lejos

A term used to describe someone who looks more attractive from a distance than up close. It is a colloquialism that literally translates to 'good from afar'. Examples Spanish: Ella parece guapa, pero es buen lejos. English: She seems pretty, but she's good from afar.

cabra

In Spanish slang, 'cabra' is often used to refer to a girl or a young woman. It is more commonly used in Spain. Examples Spanish: Esa cabra es mi mejor amiga desde la escuela primaria. English: That girl has been my best friend since primary school.

cabrear

To annoy, irritate, or anger someone. Examples Spanish: Me cabreas cuando no limpias después de cocinar. English: You annoy me when you don't clean up after cooking.

cachirul

Cachirul is a term used mainly in Mexico to refer to a player who is older than he claims or is allowed to be in a certain sports group or event. Examples Spanish: Descubrieron que el equipo usaba un cachirul en el torneo juvenil. English: They discovered that the team was using a 'cachirul' in […]

cachonda

In Spain, 'cachonda' is a slang term often used to refer to someone who is feeling flirty or cheeky. In some Latin American countries, the term can have a more vulgar connotation, referring to someone who is sexually aroused. Examples Spanish: Mi novia siempre está cachonda cuando bebemos vino. English: My girlfriend always gets flirty […]

cachorrear

A colloquial term used in some Latin American countries, particularly in Chile, to describe the act of partying, going out with friends, or having a good time. Examples Spanish: Este fin de semana vamos a cachorrear con los amigos. English: This weekend we are going to party with friends.

cacique

In Spanish slang, 'cacique' refers to a person who holds a lot of power, especially in politics and business, and often uses it for their own advantage. It can also be used to describe a bossy or domineering individual. Examples Spanish: El alcalde de este pueblo es un verdadero cacique, usa su poder para controlar […]

cacle

shoe

caer en la punta

The phrase 'caer en la punta' is not common in Spanish slang. It could be a regional phrase or specific to a certain group, but as a general Spanish slang term, it's not recognized. Please provide more context or check the correctness of the phrase. Examples Spanish: N/A English: N/A

cagante

A vulgar slang term used in Spain to describe someone who is annoying or irritating. It is derived from the verb 'cagar' which means to defecate, but when used as slang its meaning changes. Examples Spanish: No soporto a ese tipo, es un cagante. English: I can't stand that guy, he is so annoying.

cagar el palo

A colloquial phrase in Spanish that refers to ruining something or messing up a situation. It is commonly used in Chile. Examples Spanish: Iba a pedirle matrimonio a mi novia, pero su ex novio cagó el palo apareciendo de la nada. English: I was going to propose to my girlfriend, but her ex-boyfriend messed it […]

caguama

In Mexican slang, 'caguama' refers to a large bottle of beer, usually of 1.2 liters. Examples Spanish: Vamos a la tienda a comprar una caguama para la fiesta de esta noche. English: Let's go to the store to buy a 'caguama' for tonight's party.

cajearse

A Spanish slang term used to express the act of falling asleep, particularly in an unintentional or sudden manner. Examples Spanish: Después de la fiesta, Juan se cajeó en el sofá. English: After the party, Juan fell asleep on the sofa.

calaca

A slang term often used in Mexico that refers to a skeleton or death. It is commonly used in the Day of the Dead celebrations and in popular art. Examples Spanish: Durante el Día de los Muertos, las calacas son una decoración común. English: During the Day of the Dead, calacas are a common decoration.

callejero

Refers to someone or something related to the streets, often used to describe a street-smart individual or a stray animal. It can also refer to someone who spends a lot of time in the streets. Examples Spanish: El perro callejero siempre está buscando comida. English: The stray dog is always looking for food.

calo

A form of slang or argot used by certain subcultures in Mexico and other Spanish-speaking countries, especially among the Roma people. It's also referred to as 'Pachuco' in the U.S. Examples Spanish: Ese tipo habla en calo, no entiendo lo que dice. English: That guy speaks in calo, I don't understand what he's saying.

calote

Slang term used to refer to the act of not paying a debt or leaving without paying for a service or product. Examples Spanish: Pedro es conocido por dar calotes en los bares del vecindario. English: Pedro is known for skipping out on the bill in neighborhood bars.

calzonear

A slang term primarily used in Mexico and some parts of Central America, 'calzonear' refers to the act of chickening out, backing down from something, or showing fear. It's often used in the context of avoiding a situation due to fear or nervousness. Examples Spanish: No me digas que te vas a calzonear ahora, después […]

camaradas

It is a Spanish slang term for 'friends' or 'companions'. Generally used to refer to a group of friends or people who share a common interest or activity. Examples Spanish: Vamos a la playa con los camaradas este fin de semana. English: We are going to the beach with the comrades this weekend.

  • « Go to Previous Page
  • Page 1
  • Interim pages omitted …
  • Page 9
  • Page 10
  • Page 11
  • Page 12
  • Page 13
  • Interim pages omitted …
  • Page 32
  • Go to Next Page »

Search Speaking Latino

Read more

  • 101 Spanish Word Meanings I Learned Watching El Chavo del 8: Mexican Spanish vs Puerto Rican Spanish
  • The Meaning of the Mexican Spanish Word PINCHE
  • 8 Mexican Spanish Slang Words for Places and People
  • CHINGAR: The Most Important Mexican Spanish Slang Word
  • ORALE meaning In Spanish? (And How To Respond)

Navigation

About Us

Contact Us

Blog

Log In

Join the Community

Get Outstanding Student Results with Done-For-You Lessons, Activities & Resources That Can Cut Your Prep Time By 10 Hours A Week!

Get on the Invite List

Contact Jared & Diana

Click here to contact us

Search Speaking Latino

Copyright © 2025 Speaking Latino | Privacy Policy | As an Amazon Associate, I earn from qualifying purchases.