• Skip to primary navigation
  • Skip to main content
  • Skip to primary sidebar
  • Skip to footer

Speaking Latino

Teach and Learn Real World Spanish

  • Spanish Teachers
    • Spanish Curriculum
    • Free Lesson Plans
    • Free List of Spanish Songs
    • Free Cultural Calendar
    • Free Spanish Sayings Printables
    • Class Guides for Teachers
    • Scaffolded Activities Set
    • Teaching Spanish
    • Professional Development
    • Spanish Worksheets for Kids
  • Spanish Slang
    • Slang Dictionaries
    • Word Comparisons
    • Spanish Slang by Country
      • Argentina
      • Bolivia
      • Chile
      • Colombia
      • Costa Rica
      • Cuba
      • Dominican Republic
      • Ecuador
      • El Salvador
      • Guatemala
      • Honduras
      • Mexico
      • Nicaragua
      • Peru
      • Puerto Rico
      • Spain
      • Venezuela
  • Blog
  • Log In
  • Join Now
Home » Argentina Spanish Slang Word » Page 32

tubo

In Spanish slang, 'tubo' is commonly used in Mexico to refer to a large amount of money. Examples Spanish: Gané un tubo de dinero en la lotería. English: I won a ton of money in the lottery.

tuco

In some Latin American countries, 'tuco' is slang for 'trick' or 'hack'. It could also refer to a type of sauce for pasta in Argentina or a homemade gun or knife in some countries. Examples Spanish: 1. Mi abuela tiene un tuco para hacer el mejor asado. 2. Vamos a comer tallarines con tuco. 3. […]

tumba

In Spanish slang, 'tumba' generally refers to a party or a lively gathering. It can also mean a grave or tomb in standard Spanish. Examples Spanish: Vamos a hacer una gran tumba este fin de semana. English: We are going to have a big party this weekend.

turca

In Spanish slang, 'turca' is often used to refer to a persistent obsession or an activity someone is deeply engrossed in. It can also refer to a heavy drinking session. Examples Spanish: Estoy en una turca de leer libros de misterio. English: I'm on a mystery book reading binge.

turrada

In Argentine slang, 'turrada' is used to refer to a situation, decision or action that is regarded as bad, unfair, or of poor quality. Examples Spanish: Esa película fue una turrada, no me gustó para nada. English: That movie was a 'turrada', I did not like it at all.

vacana

A term used in some Latin American countries like Colombia to express that something or someone is cool, great, or awesome. Examples Spanish: La fiesta estuvo muy vacana. English: The party was really cool.

vagoneta

In Latin American Spanish, 'vagoneta' is a slang term for a station wagon or SUV. In some regions, it can also refer to a minivan. Examples Spanish: Mi padre acaba de comprar una vagoneta nueva para los viajes familiares. English: My father just bought a new station wagon for family trips.

valija

In Spanish slang, 'valija' is often used to refer to a suitcase or a piece of luggage. It is more commonly used in Latin America. Examples Spanish: No te olvides de tu valija cuando salgas del hotel. English: Don't forget your suitcase when you leave the hotel.

ventajear

Used in Latin America, 'ventajear' refers to taking advantage of a situation or person unfairly. Examples Spanish: No me gusta jugar con él, siempre está intentando ventajear. English: I don't like playing with him, he's always trying to take unfair advantage.

verde

In Spanish slang, 'verde' is often used to refer to something risqué, inappropriate, or with a sexual connotation. It's equivalent to saying 'naughty' in English. Examples Spanish: No cuentes chistes verdes en frente de los niños. English: Don't tell naughty jokes in front of the children.

verdeo

A term used to describe the early stages of a romantic relationship where two people are 'seeing each other' but are not officially together. It's like 'dating' but less formal. Examples Spanish: Estoy en verdeo con María, pero todavía no somos novios oficiales. English: I am 'verdeo' with Maria, but we are not officially boyfriend […]

verduguear

A colloquial term in Spanish used mainly in Argentina, which means to bully or to mock someone persistently. Examples Spanish: No está bien verduguear a las personas, es mejor tratarlas con respeto. English: It's not right to bully people, it is better to treat them with respect.

versear

In Spanish slang, 'versear' refers to the act of flirting or sweet talking, often with romantic intentions. It can also mean to chat or engage in a dialogue, often in a playful or teasing manner. Examples Spanish: Juan siempre está verseando con las chicas en la fiesta. English: Juan is always flirting with the girls […]

versero

A person who is prone to lying or exaggerating things, often to make themselves seem more impressive or interesting. Examples Spanish: No le creas nada a Juan, siempre ha sido un versero. English: Don't believe anything Juan says, he's always been a fibber.

vichar

A slang term from Puerto Rico, 'vichar' means to look at or observe. Examples Spanish: Vamos a vichar las tiendas para ver si encuentro lo que busco. English: Let's check out the stores to see if I can find what I'm looking for.

vigilante

A person who takes the law into their own hands, acting as a self-appointed law enforcement officer without legal authority. Originates from the Spanish word for 'watchman' or 'guard'. Examples Spanish: El vigilante decidió enfrentarse a los delincuentes por su cuenta. English: The vigilante decided to confront the criminals on his own.

villa miseria

A term used in Argentina to refer to a shanty town or slum, often characterized by poor conditions and poverty. Examples Spanish: Muchas personas viven en la villa miseria porque no pueden permitirse una vivienda adecuada. English: Many people live in the 'villa miseria' because they can't afford proper housing.

vinacho

A derogatory term used to describe cheap or low-quality wine. Examples Spanish: No quiero beber ese vinacho que compraste en la tienda de descuento. English: I don't want to drink that cheap wine you bought from the discount store.

viola

In Spanish slang, 'viola' is often used as a verb that roughly translates to 'rape' or 'violate'. It's a word with strong negative connotations and should be used with caution. Examples Spanish: La policía buscaba a un hombre que viola la ley constantemente. English: The police were looking for a man who constantly breaks the […]

winner

In Spanish slang, 'winner' is used to describe someone who is successful or comes out on top in a situation. It's an adoption of the English word 'winner' and is not used in traditional Spanish. Examples Spanish: Juan siempre gana en los videojuegos, es un verdadero winner. English: Juan always wins in video games, he's […]

yanqui

A term used in Spanish-speaking countries to refer to people from the United States. It can be used neutrally, pejoratively, or affectionately depending on the context. Examples Spanish: Los yanquis tienen costumbres muy diferentes a las nuestras. English: Yankees have very different customs from ours.

yeca

A colloquial term in Spain referring to something that is boring or tedious. Examples Spanish: Esta película es una yeca, mejor vayamos a hacer algo más divertido. English: This movie is a yeca, let's go do something more fun.

yegua

In Spanish slang, 'yegua' is often used as a derogatory term to refer to a woman. It literally means 'mare', which is a female horse, but in slang it can be used to refer to a woman in a disrespectful or offensive way. Examples Spanish: Esa yegua no sabe lo que quiere. English: That woman […]

yerba

In Spanish slang, 'yerba' refers to marijuana. It's a colloquial term commonly used among younger generations. Examples Spanish: No puedo creer que José esté fumando yerba en la fiesta. English: I can't believe José is smoking marijuana at the party.

yeta

In Spanish slang, 'yeta' is used to describe a person who is believed to bring bad luck or jinx. It can also be used to refer to the bad luck itself. Examples Spanish: No quiero que venga a la fiesta porque es un yeta. English: I don't want him to come to the party because […]

yirar

This term is used in Puerto Rico and it means to leave, go away or to take off. It can also be used to imply moving or getting out of a place quickly. Examples Spanish: Voy a yirar de esta fiesta, está muy aburrida. English: I'm going to leave this party, it's very boring.

yiro

A slang term used predominantly in Spain, 'yiro' is a term used to refer to a person who is a bit of a bother, someone who is annoying or a nuisance. Examples Spanish: No me invites a la fiesta, es un yiro. English: Don't invite him to the party, he's a nuisance.

yugar

A term commonly used in some Latin American countries, especially in Argentina, which means to work or toil. Examples Spanish: Todos los días tengo que yugar para mantener a mi familia. English: Every day I have to toil to support my family.

yugo

In Spanish slang, 'yugo' is used to refer to a situation that is bothersome, difficult or oppressive. Examples Spanish: Este trabajo es un yugo, necesito unas vacaciones. English: This job is a burden, I need a vacation.

yuta

In some Latin American countries like Argentina and Uruguay, 'yuta' is a slang term often used to refer to the police or law enforcement. Examples Spanish: Corre, que viene la yuta! English: Run, the cops are coming!

  • « Go to Previous Page
  • Page 1
  • Interim pages omitted …
  • Page 30
  • Page 31
  • Page 32
  • Page 33
  • Go to Next Page »

Search Speaking Latino

Read more

  • 20 Argentina Slang Words in Spanish for MONEY
  • 3 Tips to Improve your Argentina Spanish Grammar
  • Reverse Lunfardo: 25 Argentina Spanish Slang Words
  • Argentina Spanish Slang Word CONCHA: A Sea Shell or a Woman’s Vagina?
  • 3 Great Songs To Help You Crack the Argentinian Spanish Dialect

Navigation

About Us

Contact Us

Blog

Log In

Join the Community

Get Outstanding Student Results with Done-For-You Lessons, Activities & Resources That Can Cut Your Prep Time By 10 Hours A Week!

Get on the Invite List

Contact Jared & Diana

Click here to contact us

Search Speaking Latino

Copyright © 2025 Speaking Latino | Privacy Policy | As an Amazon Associate, I earn from qualifying purchases.