• Skip to primary navigation
  • Skip to main content
  • Skip to primary sidebar
  • Skip to footer

Speaking Latino

Teach and Learn Real World Spanish

  • Spanish Teachers
    • Spanish Curriculum
    • Free Lesson Plans
    • Free List of Spanish Songs
    • Free Cultural Calendar
    • Free Spanish Sayings Printables
    • Class Guides for Teachers
    • Scaffolded Activities Set
    • Teaching Spanish
    • Professional Development
    • Spanish Worksheets for Kids
  • Spanish Slang
    • Slang Dictionaries
    • Word Comparisons
    • Spanish Slang by Country
      • Argentina
      • Bolivia
      • Chile
      • Colombia
      • Costa Rica
      • Cuba
      • Dominican Republic
      • Ecuador
      • El Salvador
      • Guatemala
      • Honduras
      • Mexico
      • Nicaragua
      • Peru
      • Puerto Rico
      • Spain
      • Venezuela
  • Blog
  • Log In
  • Join Now
Home » Chile Spanish Slang Word » Page 3

saquero

A term used in some regions to refer to a person who is always taking advantage of others or someone who always wants to take something without giving anything in return. Examples Spanish: No invites a Juan a la fiesta, es un saquero, siempre quiere comer y beber sin aportar nada. English: Don't invite Juan […]

schop

A term used in Chile referring to a draft beer. Examples Spanish: Vamos a tomar un schop después del trabajo. English: Let's have a draft beer after work.

scotch

In some Spanish-speaking countries, 'scotch' is a slang term used to refer to a Scotch whiskey. Examples Spanish: Vamos a tomar un scotch esta noche. English: We're going to have a scotch tonight.

señora

In Spanish slang, 'señora' is typically used to address a married woman, or any adult woman in a respectful manner. It's equivalent to 'Mrs.' or 'madam' in English. Examples Spanish: Señora García, aquí están sus llaves. English: Mrs. Garcia, here are your keys.

sintética

In Spanish slang, 'sintética' is often used to refer to something fake or not genuine. It could be used to describe counterfeit items or behaviour that is not authentic. Examples Spanish: No me gusta su amistad, siempre se siente sintética. English: I don't like their friendship, it always feels fake.

sip

An informal way to say 'yes' in Spanish, similar to 'yep' in English. Examples Spanish: ¿Vas a la fiesta esta noche? ¡Sip! English: Are you going to the party tonight? Yep!

siutico

A Chilean slang term used to describe someone who is pretentious or acts as if they are of a higher social class than they really are. Examples Spanish: No me gusta hablar con él, siempre se pone siutico. English: I don't like talking to him, he always acts pretentious.

slip

In Spanish slang, 'slip' is not used in the same context as in English. It is commonly used in Spain to refer to men's underwear, specifically briefs. Examples Spanish: Necesito comprar slips nuevos, los viejos ya están desgastados. English: I need to buy new briefs, the old ones are worn out.

sociegarse

A Spanish slang term predominantly used in Spain meaning to become overwhelmed or stressed out. Examples Spanish: Me voy a sociegar si no termino este proyecto para mañana. English: I'm going to get overwhelmed if I don't finish this project by tomorrow.

sopaipilla

In Chilean slang, 'sopaipilla' refers to a popular traditional Chilean dish made from a dough that includes pumpkin. It's a kind of fried pastry or quick bread served with sweet or spicy sauce. Examples Spanish: Voy a comprar unas sopaipillas para el desayuno. English: I'm going to buy some sopaipillas for breakfast.

sopeado

Sopeado is a Mexican slang term that refers to someone who is very drunk or intoxicated. This term is derived from 'sopear' which means to dunk something into liquid, metaphorically referring to someone who is so drunk as if they were dunked into alcohol. Examples Spanish: Después de la fiesta, José estaba tan sopeado que […]

soplanuca

Soplanuca is a slang term used in Spain. It is used to refer to someone who is considered a snitch or who sneakily tells on others or betrays them. Examples Spanish: No le cuentes tus secretos a Juan, es un soplanuca. English: Don't tell your secrets to Juan, he's a snitch.

sostén

In standard Spanish, 'sostén' means 'bra'. In slang context, it can also be used to refer to a person who financially supports others. Examples Spanish: Mi hermano es el sostén de nuestra familia desde que papá se quedó sin trabajo. English: My brother has been the financial support of our family since dad lost his […]

sota

In Spanish slang, 'sota' is often used to refer to a queen card in a deck of cards. It can also be used in some regions to refer to a foolish or silly person. Examples Spanish: 1. En el juego de naipes, me tocó una sota. 2. No seas sota, entiende lo que te estoy […]

soy

'Soy' is not a slang term but a standard Spanish word. It is the first person singular form of the verb 'ser' which means 'to be'. It is used to express identity, profession, nationality, religion, characteristics, and origin. Examples Spanish: Soy profesor de español. English: I am a Spanish teacher.

suche

A Salvadoran slang term used to refer to a person who is a freeloader or takes advantage of others' generosity without giving anything back. Examples Spanish: No invites a Juan a la fiesta, él es un suche que siempre come y bebe sin contribuir con nada. English: Don't invite Juan to the party, he is […]

super

An intensifier that can mean 'very', 'really', or 'extra'. It is used to emphasize or exaggerate the meaning of the adjective or adverb it is modifying. Examples Spanish: Estoy súper emocionado para la fiesta esta noche. English: I'm super excited for the party tonight.

supermam

A term used to describe a mom who does everything, excelling in all aspects of child rearing, household management and professional life. Similar to the English term 'supermom'. Examples Spanish: Mi madre trabaja, cocina, limpia y todavía tiene tiempo para ayudarme con mis tareas. Ella es una supermam. English: My mother works, cooks, cleans and […]

superman

In Spanish slang, 'superman' is often used to refer to a person who is exceptionally strong or capable, much like the superhero character Superman. Examples Spanish: Eres un superman, siempre resolviendo todos los problemas que surgen. English: You're a superman, always solving all the problems that come up.

taca-taca

A colloquial term used in some Latin American countries, mainly Chile, to refer to a table football game, also known as foosball. Examples Spanish: Vamos a jugar un partido de taca-taca en el bar. English: Let's play a game of foosball at the bar.

taimarse

A word used in some Spanish-speaking regions to describe the act of becoming shy, embarrassed, or unwilling to participate in a social situation. Examples Spanish: Cuando su madre le pidió que cantara frente a los invitados, se taimó. English: When his mother asked him to sing in front of the guests, he got shy.

talla

taquilla

tata

A term of endearment usually used to refer to a grandfather or an elderly man. Examples Spanish: Mi tata siempre cuenta historias de su juventud. English: My grandfather always tells stories about his youth.

tatequieto

A figurative term that refers to a call or demand for someone to stop, often used to discourage certain unwanted or incorrect behavior. It can also be used to refer to a punishment or reprimand given as a consequence for certain actions. Examples Spanish: Después de tantas travesuras, su madre le dio un tatequieto que […]

tato

A colloquial term used in Spain, primarily in Madrid, that is often used in informal contexts to say 'okay' or 'alright'. It is a shorthand version of 'está todo' which means 'everything's fine'. Examples Spanish: ¿Vamos a la fiesta esta noche? ¡Tato! English: Are we going to the party tonight? Alright!

taza

In Spanish slang, 'taza' typically refers to a cup or mug. However, in some contexts, it may also be used to refer to someone's head or mind. Examples Spanish: 1. Me puedes pasar la taza de café? 2. Le dio un golpe en la taza. English: 1. Can you pass me the coffee cup? 2. […]

teca

A colloquial term used predominantly in Central America, particularly in Costa Rica and Nicaragua. It refers to a person's house or home. Examples Spanish: Vamos a mi teca para ver la película. English: Let's go to my house to watch the movie.

techeca

A Spanish slang term commonly used in Mexico and Central America, 'techeca' is used to refer to one's house or home. Examples Spanish: Vamos a hacer la fiesta en mi techeca esta noche. English: We are going to throw the party at my house tonight.

tela

In Spanish slang, 'tela' is used to denote a lot or a big amount of something. It can also refer to a situation or person being complicated or difficult. Examples Spanish: Tengo tela de trabajo hoy. English: I have a lot of work today.

  • « Go to Previous Page
  • Page 1
  • Page 2
  • Page 3
  • Page 4
  • Page 5
  • Interim pages omitted …
  • Page 29
  • Go to Next Page »

Search Speaking Latino

Read more

  • The Illustrated Chile Spanish Guide to Breads
  • HUEVEAR: The Most Important Chile Spanish Slang Word
  • 6 Pronunciation Tips to Speak Chilean Spanish
  • 6 Grammar Hints to Speak Chilean Spanish
  • CAGAR: The Second Most Important Chile Spanish Slang Word

Navigation

About Us

Contact Us

Blog

Log In

Join the Community

Get Outstanding Student Results with Done-For-You Lessons, Activities & Resources That Can Cut Your Prep Time By 10 Hours A Week!

Get on the Invite List

Contact Jared & Diana

Click here to contact us

Search Speaking Latino

Copyright © 2025 Speaking Latino | Privacy Policy | As an Amazon Associate, I earn from qualifying purchases.