Cosioco is not a recognized term in Spanish slang. It might be a typo or a local slang from a specific region, but it's not widely recognized in the Spanish language. Examples Spanish: N/A English: N/A
crayola
In some Spanish-speaking countries, 'crayola' is a slang term used to refer to someone who likes to dress in many bright and flashy colors. Examples Spanish: María siempre se viste como una crayola, con todos los colores brillantes que usa. English: Maria always dresses like a crayola, with all the bright colors she uses.
crea
In Spanish slang, 'crea' is commonly used in some Latin American countries to refer to a person who is naive or easily fooled. Examples Spanish: No seas crea, eso es claramente una mentira. English: Don't be naive, that's clearly a lie.
crestú no
A Dominican slang term meaning 'of course not'. It's a way of saying 'no' with emphasis. Examples Spanish: ¿Vas a salir hoy? Crestú no, tengo que estudiar para el examen. English: Are you going out today? Of course not, I have to study for the exam.
crica
A colloquial term that refers to a female person. It's a very informal way to refer to a woman or girl, and can be considered disrespectful if not used in a familiar or friendly context. Examples Spanish: Esa crica es mi mejor amiga. English: That girl is my best friend.
crical
A word used in some parts of Spain especially in Andalusia. It refers to a situation, event or thing that is amazing, cool or impressive. Examples Spanish: ¡El concierto de anoche fue crical! English: The concert last night was amazing!
criollo
A term used in Latin America to refer to local or indigenous things, often with a connotation of being authentically of the place. In some countries, it can also mean a person of pure Spanish descent born in the Americas. Examples Spanish: Las tradiciones criollas son muy importantes para nuestra cultura. English: The Creole traditions […]
crispy
In Spanish slang, 'crispy' is used to describe someone who is cool, attractive or stylish. Examples Spanish: Mi amigo se viste siempre a la última, es muy crispy. English: My friend always dresses in the latest fashion, he's very crispy.
cruu
The term 'cruu' is not recognized as Spanish slang. It might be a typo, a regional slang, or a very recent slang term. Please make sure that the term is spelled correctly. Examples Spanish: No se puede proporcionar un ejemplo ya que 'cruu' no es reconocido como una jerga en español. English: An example cannot […]
cuajar
In Spanish slang, 'cuajar' is often used to refer to something working out well, coming together, or making sense. It also refers to a situation or plan falling into place. Examples Spanish: Todo parece que va a cuajar para la fiesta de mañana. English: Everything seems to be coming together for tomorrow's party.
cuajito
A term originating from Puerto Rico, referring to a local dish made from pork stomach. Examples Spanish: Vamos a la lechonera a comer un buen cuajito con guineo. English: Let's go to the pork restaurant to eat a good cuajito with banana.
cuajo
In Spanish slang, 'cuajo' is used to refer to courage or bravery. It's often used to describe someone who is bold. Examples Spanish: Ese hombre tiene cuajo para enfrentarse a sus problemas. English: That man has the guts to face his problems.
cuatro
In Spanish slang, 'cuatro' literally means 'four', but it is also used in some countries like Venezuela and Puerto Rico to refer to a small four-string guitar. In some contexts, it can also mean a trick or trap. Examples Spanish: 1. Luis toca el cuatro en la banda folklorica. 2. No caigas en ese cuatro […]
cubo
In Spanish slang, 'cubo' is often used to refer to someone who is not very smart or lacks intelligence. Examples Spanish: No seas cubo, estudia para el examen. English: Don't be a blockhead, study for the exam.
cucar
A colloquial term used in some regions of Spain, 'cucar' is a slang word meaning 'to look' or 'to peek'. It's often used to describe looking at something quickly or secretly. Examples Spanish: No pude evitar cucar el examen de mi compañero de clase. English: I couldn't help but peek at my classmate's exam.
cucarachero
In some Latin American regions, 'cucarachero' is used to refer to someone who tends to be lazy, unproductive, or who avoids work as much as possible. It is derived from the Spanish word 'cucaracha', which means cockroach, a creature often associated with hiding and idleness. Examples Spanish: No seas tan cucarachero, tienes que ayudar en […]
cucas
In some regions of Spain and Latin America, 'cucas' is a slang term for bugs or cockroaches. However, it can also be used informally to refer to money in some Spanish-speaking countries like Colombia. Examples Spanish: 1. ¡Ay, hay cucas en la cocina! 2. No puedo salir hoy, no tengo cucas. English: 1. Oh, there […]
cucas monas
This term does not have a specific meaning in Spanish slang. It seems to be a combination of two words, 'cucas' which could refer to insects or a term to refer to girls in some contexts, and 'monas' which means cute or pretty. However, the usage and interpretation can vary greatly depending on the region […]
cuchifrito
A term used in Puerto Rico and other Spanish-speaking cultures mainly to refer to a variety of fried dishes, especially those from street vendors or small local restaurants. It's also used to refer to a type of Hispanic restaurant in the United States, particularly in New York City. Examples Spanish: Vamos a comer unos cuchifritos […]
cuero
In some Latin American countries, 'cuero' is a slang term used to refer to a very attractive person. It can also be used disparagingly to refer to a woman who is promiscuous. It literally translates to 'leather' in English. Examples Spanish: Esa chica es un cuero, me encanta su estilo. English: That girl is a […]
cuica
A slang term used chiefly in Chile to refer to someone who is snobbish or upper-class. Examples Spanish: Ella es muy cuica, siempre viste ropa de marca y solo va a los restaurantes más caros. English: She's very snobbish, she always wears brand-name clothes and only goes to the most expensive restaurants.
cuido
In Puerto Rican slang, 'cuido' refers to a romantic relationship or a love interest. It also implies a sense of responsibility for the person you are dating. Examples Spanish: Ella es mi cuido, la quiero mucho. English: She is my girlfriend, I love her very much.
culeco
In Panama, 'culeco' is a term used to describe a traditional activity during the Carnival, where people get wet with water sprayed from cistern trucks or portable pools. The term can also refer to the truck or vehicle itself carrying the water. Examples Spanish: Durante el Carnaval, todos los panameños esperan con entusiasmo el culeco […]
culipandear
A slang term originating from Colombia, 'culipandear' refers to the act of avoiding or escaping from a certain situation or responsibility, typically in a sly or cunning way. Examples Spanish: No puedes seguir culipandeando tus responsabilidades, tienes que enfrentarlas. English: You can't keep shirking your responsibilities, you have to face them.
dejarlo
Dejarlo is not specifically a slang term. It is a standard Spanish term which means 'to leave it' or 'to drop it'. In the context of a relationship, it can refer to 'breaking up' or 'ending it'. Examples Spanish: No puedo seguir así, creo que voy a dejarlo. English: I can't go on like this, […]
desbaratada
A Spanish slang term usually used in Latin America, 'desbaratada' generally refers to something that is broken, disorganized, or in a state of chaos. Examples Spanish: Después de la fiesta, la casa estaba completamente desbaratada. English: After the party, the house was completely in disarray.
desbaratar
Originally a verb meaning 'to destroy' or 'to disrupt', in Spanish slang, 'desbaratar' is often used colloquially to refer to partying hard or to create chaos or disorder. Examples Spanish: Vamos a desbaratar en la fiesta esta noche. English: We are going to party hard at the party tonight.
descarada
A term used to describe a person who is bold, shameless, or brazen. It can be used in both a negative and positive context. Examples Spanish: Ella es descarada, siempre dice lo que piensa sin importarle lo que los demás piensen. English: She is brazen, she always says what she thinks regardless of what others […]
desfalcado
A term generally used to describe a situation where someone is out of money or broke. Examples Spanish: No puedo salir esta noche, estoy desfalcado. English: I can't go out tonight, I'm broke.
despabilado
A term used to describe someone who is alert, smart, or quick-witted. Examples Spanish: Juan es muy despabilado, siempre tiene una solución para todo. English: Juan is very alert, he always has a solution for everything.