This phrase is a metaphor that translates to 'looking for a whip for their own backside'. It's used to describe someone who is making decisions or taking actions that will eventually harm them or create trouble for themselves.
Examples
- Spanish: Juan siempre está gastando su dinero en cosas innecesarias, realmente está buscando fuete para su fondillo.
- English: Juan is always spending his money on unnecessary things, he's really looking for a whip for his own backside.