This phrase is used metaphorically to describe a situation where someone has been working hard, nonstop or under high pressure. The phrase translates to 'has run even without oil', drawing a comparison to a machine running without lubrication.
Examples
- Spanish: ¡Pobre Juan! Ha corrido hasta sin aceite para terminar el proyecto a tiempo.
- English: Poor Juan! He has run even without oil to finish the project on time.