This phrase literally translates to 'make hearts out of guts.' It is used to indicate that one must gather courage or strength from within to face a difficult situation.
Examples
- Spanish: Aunque no quería presentarme a la entrevista, tuve que hacer de tripas corazones y superar mi miedo.
- English: Even though I didn't want to go to the interview, I had to 'make hearts out of guts' and overcome my fear.