• Skip to primary navigation
  • Skip to main content
  • Skip to primary sidebar
  • Skip to footer

Speaking Latino

Teach and Learn Real World Spanish

  • Spanish Teachers
  • Spanish Slang
  • Blog
  • Log In
  • Join Now

COMO SAPO DE LETRINA: Puerto Rican Spanish Slang Expression

COMO SAPO DE LETRINA: Puerto Rican Spanish Slang Expression


If you happen to visit Puerto Rico, you surely will try some of the local food. And at some point I guarantee that you will overeat mofongo, rice and beans or one of the many fried foods. At that point you will need a local phrase to express how you feel, and that phrase is: estoy como sapo de letrina.

The Puerto Rican Spanish slang expression como sapo de letrina literally translates to “like a toad in a latrine” and it is use to say that you are stuffed or full of food. Here is an example:

Diablo me comi un plato de arroz blanco habichuelas y pastelon y ahora estoy como sapo de letrina.

— Magoyo (@estamovacilando) May 9, 2012

Check out these other Puerto Rican Spanish Slang Expressions articles.

Related

Search Speaking Latino

Navigation

About Us

Contact Us

Blog

Log In

Join the Community

Get your Spanish classes planned for the entire year with Access hundreds of Spanish lesson plans, scaffolded cultural activities, presentations, song activities, and more!

Take a Look

Contact Jared & Diana

Click here to contact us

Search Speaking Latino

Copyright © 2023 Speaking Latino | Privacy Policy | As an Amazon Associate I earn from qualifying purchases.
 

Loading Comments...