• Skip to primary navigation
  • Skip to main content
  • Skip to primary sidebar
  • Skip to footer

Speaking Latino

Teach and Learn Real World Spanish

  • Spanish Teachers
    • Spanish Curriculum
    • Free Lesson Plans
    • Free List of Spanish Songs
    • Free Cultural Calendar
    • Free Spanish Sayings Printables
    • Class Guides for Teachers
    • Scaffolded Activities Set
    • Teaching Spanish
    • Professional Development
    • Spanish Worksheets for Kids
  • Spanish Slang
    • Slang Dictionaries
    • Word Comparisons
    • Spanish Slang by Country
      • Argentina
      • Bolivia
      • Chile
      • Colombia
      • Costa Rica
      • Cuba
      • Dominican Republic
      • Ecuador
      • El Salvador
      • Guatemala
      • Honduras
      • Mexico
      • Nicaragua
      • Peru
      • Puerto Rico
      • Spain
      • Venezuela
  • Blog
  • Log In
  • Join Now
Home » Argentina Spanish Slang Word » Page 19

garompa

In Argentine slang, 'garompa' is a vulgar way to refer to the male genitalia. Examples Spanish: ¡Ese tipo es un garompa! English: That guy is a dick!

garpar

A term commonly used in Argentina, Uruguay and Paraguay slang that means to pay or give money for something. Examples Spanish: Tengo que garpar la renta del departamento este mes. English: I have to pay the apartment rent this month.

garrapiñada

A term used in Argentina, Uruguay and some other Latin American countries to refer to a type of street food made by caramelizing peanuts or almonds. It's a sweet treat often found in fairs or traditional celebrations. Examples Spanish: Compré una bolsa de garrapiñada en la feria para disfrutar durante el desfile. English: I bought […]

garrón

In Argentine slang, 'garrón' refers to an unfortunate situation, problem, or burden. It's often used to express inconvenience or bad luck. Examples Spanish: Perdí mi billetera con todo mi dinero. ¡Qué garrón! English: I lost my wallet with all my money. What a drag!

garronear

A slang term primarily used in Argentina, 'garronear' refers to the act of obtaining something (usually food or drink) without paying for it, often by persuading someone else to buy it for you. Examples Spanish: Juan siempre intenta garronear una cerveza cuando salimos a los bares. English: Juan always tries to scrounge a beer when […]

garúa

A term used in certain regions of South America, particularly Argentina, to refer to a light, misty rain or drizzle. Examples Spanish: Hoy no saldré a correr debido a la garúa que hay fuera. English: Today I will not go running due to the drizzle outside.

gaseosa

In Spanish slang, 'gaseosa' is commonly used to refer to any kind of soda or carbonated drink. Examples Spanish: Voy a comprar una gaseosa para la cena. English: I'm going to buy a soda for dinner.

gasoil

A colloquial term in Spain used to refer to diesel fuel. Examples Spanish: Necesito llenar el tanque de mi coche con gasoil. English: I need to fill up my car's tank with diesel.

gasolero

A term commonly used in Argentina to refer to something inexpensive, economical, or of a humble condition. Also, it can be used to describe someone who avoids unnecessary expenses. Examples Spanish: Mi amigo siempre busca los precios más bajos, es muy gasolero. English: My friend is always looking for the lowest prices, he is very […]

gastar

In the context of Spanish slang, 'gastar' is often used to mean 'to spend', particularly referring to spending money. Examples Spanish: Voy a gastar todo mi dinero en ropa este fin de semana. English: I am going to spend all my money on clothes this weekend.

gaterio

A term used in Argentina for a group of people who like to party a lot, especially with a lot of women. It's often used to describe a group of friends who go out together frequently. Examples Spanish: Los chicos de la esquina siempre están de gaterio todos los fines de semana. English: The boys […]

gatillar

A slang term primarily used in Latin America, 'gatillar' is used to refer to the action of paying or giving money. Examples Spanish: Voy a gatillar para la cena de esta noche. English: I'm going to pay for tonight's dinner.

gato

In Spanish slang, 'gato' is often used to refer to a person from Madrid, the capital city of Spain. It can also mean 'cat' in a literal sense. Examples Spanish: Mi amigo es un gato, nacido y criado en Madrid. English: My friend is a 'gato', born and raised in Madrid.

gaucho

In Argentina, Uruguay, and parts of Brazil, 'gaucho' is a term used to refer to a country person, skilled in traditional cattle ranching work. However, in some contexts, it can be used as a slang term to refer to a brave, skillful, or tough person. Examples Spanish: Mi abuelo fue un verdadero gaucho, trabajaba en […]

gemelos

In Spanish, 'gemelos' is not actually a slang term. It is a standard Spanish word that means 'twins'. In some contexts, it can also refer to 'binoculars'. Examples Spanish: Mis hermanos son gemelos. English: My brothers are twins.

gilada

In Argentine slang, 'gilada' refers to something that's considered foolish, insignificant or a waste of time. Examples Spanish: No pierdas tiempo en esa gilada, mejor enfócate en lo importante. English: Don't waste time on that foolishness, better focus on what's important.

gilún

A derogatory Spanish slang term primarily used in Spain. It is used to refer to someone who is naive, foolish, or easily tricked. Examples Spanish: No seas un gilún, todos saben que eso no es cierto. English: Don't be a fool, everyone knows that's not true.

gomas

In Spanish slang, 'gomas' is often used to refer to car tires, but it can also be used colloquially to refer to a woman's breasts. Examples Spanish: Las gomas de mi coche están desgastadas. / Ella tiene unas gomas grandes. English: The tires of my car are worn out. / She has large breasts.

gomía

A slang term used predominantly in Argentina, Uruguay, and some parts of Chile. 'Gomía' is a derivative of the word 'amigo', which means friend. It is used to refer to a close friend or a buddy. Examples Spanish: ¡Hola, gomía! ¿Cómo estás? English: Hello, buddy! How are you?

gordi

An affectionate term used in Spanish to refer to someone who is chubby or overweight. It can also be used as a term of endearment, similar to 'sweetie' or 'honey', even if the person isn't overweight. Examples Spanish: ¡Hola, gordi! ¿Cómo estás? English: Hello, sweetie! How are you?

gorila

In Spanish slang, 'gorila' is often used to describe a person who is big, bulky, or muscular. It can also be used to refer to someone who is aggressively overprotective or overly masculine. Examples Spanish: Mira a ese gorila en el gimnasio, levanta pesas como si fueran de papel. English: Look at that 'gorila' in […]

gozar

In Spanish slang, 'gozar' means to enjoy something or have a good time. It can also mean to make fun of someone or something in a playful way. Examples Spanish: Vamos a gozar toda la noche en la fiesta. English: We are going to enjoy all night at the party.

grasa

In Spanish slang, 'grasa' is often used to describe something or someone who is vulgar, unrefined, or in poor taste. Examples Spanish: Esa broma que hizo fue muy grasa. English: That joke he made was very vulgar.

graserío

A Spanish slang term, 'graserío' typically refers to a group of people who are noisy, messy or generally disorderly. This term is often used to describe a crowd that is loud and chaotic. Examples Spanish: No puedo concentrarme con todo este graserío en la casa. English: I can't concentrate with all this noise in the […]

grasún

A colloquial term used in Spain, particularly in the Madrid region, to refer to a person who is cheeky, cunning or street-smart. Examples Spanish: Ese grasún siempre sabe cómo salir de los problemas. English: That cheeky guy always knows how to get out of troubles.

gratarola

A slang term used predominantly in Argentina, 'gratarola' refers to something that is free of charge or without cost. Examples Spanish: No te preocupes por el concierto, las entradas son gratarola. English: Don't worry about the concert, the tickets are free.

grela

In Argentine slang, 'grela' refers to bad luck or misfortune. Examples Spanish: No puedo creer que me hayan robado el coche. ¡Qué grela tengo! English: I can't believe they stole my car. What bad luck I have!

gronchada

In Argentine slang, 'gronchada' refers to an action, behavior or attitude that is considered to be in bad taste, vulgar or unrefined. Examples Spanish: Esa camiseta con ese pantalón es una gronchada total. English: That shirt with those pants is a total display of bad taste.

groncho

A derogatory term used in Argentina, Uruguay and Paraguay to describe someone who is uncultured, uncouth or has poor taste. Examples Spanish: No invites a ese groncho a la fiesta, no sabe comportarse. English: Don't invite that groncho to the party, he doesn't know how to behave.

guacho

In various Latin American countries, 'guacho' is a slang term that is used to refer to an orphan or someone who is unfortunate. However, in some countries like Argentina and Uruguay, it's used more colloquially to refer to a person in a friendly, informal way, similar to 'mate' or 'dude'. Examples Spanish: ¿Cómo estás, guacho? […]

  • « Go to Previous Page
  • Page 1
  • Interim pages omitted …
  • Page 17
  • Page 18
  • Page 19
  • Page 20
  • Page 21
  • Interim pages omitted …
  • Page 33
  • Go to Next Page »

Search Speaking Latino

Read more

  • 20 Argentina Slang Words in Spanish for MONEY
  • 3 Tips to Improve your Argentina Spanish Grammar
  • Reverse Lunfardo: 25 Argentina Spanish Slang Words
  • Argentina Spanish Slang Word CONCHA: A Sea Shell or a Woman’s Vagina?
  • 3 Great Songs To Help You Crack the Argentinian Spanish Dialect

Navigation

About Us

Contact Us

Blog

Log In

Join the Community

Get Outstanding Student Results with Done-For-You Lessons, Activities & Resources That Can Cut Your Prep Time By 10 Hours A Week!

Get on the Invite List

Contact Jared & Diana

Click here to contact us

Search Speaking Latino

Copyright © 2025 Speaking Latino | Privacy Policy | As an Amazon Associate, I earn from qualifying purchases.