• Skip to primary navigation
  • Skip to main content
  • Skip to primary sidebar
  • Skip to footer

Speaking Latino

Teach and Learn Real World Spanish

  • Spanish Teachers
    • Spanish Curriculum
    • Free Lesson Plans
    • Free List of Spanish Songs
    • Free Cultural Calendar
    • Free Spanish Sayings Printables
    • Class Guides for Teachers
    • Scaffolded Activities Set
    • Teaching Spanish
    • Professional Development
    • Spanish Worksheets for Kids
  • Spanish Slang
    • Slang Dictionaries
    • Word Comparisons
    • Spanish Slang by Country
      • Argentina
      • Bolivia
      • Chile
      • Colombia
      • Costa Rica
      • Cuba
      • Dominican Republic
      • Ecuador
      • El Salvador
      • Guatemala
      • Honduras
      • Mexico
      • Nicaragua
      • Peru
      • Puerto Rico
      • Spain
      • Venezuela
  • Blog
  • Log In
  • Join Now
Home » Colombia Spanish Slang Word » Page 2

panchita

A term of endearment or nickname often used for a woman named Francisca. It can also refer to a little or cute belly. Examples Spanish: 1. Panchita, ven aquí un momento. 2. Necesito hacer ejercicio, me está creciendo una panchita. English: 1. Panchita, come here for a moment. 2. I need to exercise, I'm getting […]

sapo

In Spanish slang, 'sapo' is widely used in Latin America to refer to a person who is a snitch or informant. However, its literal translation is 'frog'. The usage highly depends on the context and region. Examples Spanish: No confíes en Juan, es un sapo. English: Don't trust Juan, he's a snitch.

vacunar

In Spanish slang, 'vacunar' commonly refers to 'defeating someone', 'outsmarting someone' or 'beating someone at a game'. The literal meaning of 'vacunar' is 'to vaccinate', but in slang context, it's used to describe winning over someone in a competition or challenge. Examples Spanish: Voy a vacunarte en el partido de fútbol esta tarde. English: I'm […]

vaina

A colloquial term primarily used in Dominican Republic and Venezuela, 'vaina' is a versatile term that can mean 'thing', 'stuff', or 'situation'. Its meaning can change depending on the context it's used in. Examples Spanish: No entiendo esta vaina que me estás diciendo. English: I don't understand this thing you're telling me.

zorra

In Spanish slang, 'zorra' can refer to a cunning or sly person, often with a negative connotation. It is also used derogatorily to refer to a promiscuous woman. Use of this term can be seen as rude and disrespectful. Examples Spanish: Esa zorra siempre está tramando algo detrás de nuestras espaldas. English: That sly person […]

zunga

In Spanish slang, 'zunga' is a term commonly used in Colombia to refer to underwear or underpants. Examples Spanish: Por favor, recoge tus zungas del suelo del baño. English: Please, pick up your underwear from the bathroom floor.

embalado

In Spanish slang, 'embalado' is often used to describe someone who is overly enthusiastic or excited about something. It can also mean someone who is carried away or going too fast. Examples Spanish: Juan está embalado con su nuevo trabajo, no habla de otra cosa. English: Juan is overly excited about his new job, he […]

gallada

A group of friends or people who usually hang out together. Examples Spanish: Vamos a salir con la gallada al cine esta noche. English: We are going to the movies with the group of friends tonight.

gallo

In Spanish slang, 'gallo' is often used to refer to a person who is very good at something, a leader in a particular field or someone who stands out due to their abilities. Examples Spanish: Eres el gallo en matemáticas, siempre tienes las mejores notas en la clase. English: You are the 'gallo' in mathematics, […]

llave

In Spanish slang, 'llave' literally translates to 'key', but it is also commonly used to refer to a close friend or a buddy. Examples Spanish: ¿Vamos a la fiesta, llave? English: Are we going to the party, buddy?

pastel

In Spanish slang, 'pastel' is typically used to refer to a mess or complicated situation. It can also be used to describe a person who is clumsy or causes problems. Examples Spanish: ¡Ay, qué pastel has hecho con el proyecto! English: Oh, what a mess you have made with the project!

pelado

In Latin American slang, particularly in Mexico and Colombia, 'pelado' is a colloquial term used to refer to a young boy or a guy. It can also be used to refer to someone who is penniless or broke. Examples Spanish: El pelado no tiene ni un peso para comprar comida. English: The young man doesn't […]

pelar

In Spanish slang, 'pelar' is often used to refer to 'ignoring someone' or 'not paying attention'. It can also be used to describe a situation where someone is left out or not included in something. Examples Spanish: No me hagas pelar, necesito tu ayuda. English: Don't ignore me, I need your help.

picado

In Spanish slang, 'picado' refers to someone who is upset, annoyed or offended. It can also mean being too involved or obsessed with something. Examples Spanish: Está picado porque no lo invitaron a la fiesta. English: He is annoyed because they didn't invite him to the party.

pillar

Informal Spanish verb often used to mean 'catch' or 'get'. It can refer to understanding something, catching someone doing something, or even catching someone in a romantic sense. Examples Spanish: ¡Pillé a Juan comiendo el último trozo de tarta! English: I caught Juan eating the last piece of cake!

pillo

A term used to refer to someone who is sly, cunning, or mischievous. It can also be used to refer to someone who is a petty thief. Examples Spanish: Ese niño es un pillo, siempre está haciendo travesuras. English: That boy is a rascal, he is always getting up to mischief.

aleta

A Chilean slang term used to refer to a friend or buddy. Similar to 'dude' or 'mate' in English. Examples Spanish: ¡Hey, aleta! ¿Cómo estás? English: Hey, buddy! How are you?

billullo

Spanish slang term for money, often used colloquially to refer to a large amount of money. Examples Spanish: Tengo mucho billullo en mi bolsillo después de cobrar mi sueldo. English: I have a lot of money in my pocket after collecting my salary.

cagao

A Chilean Spanish slang term, 'cagao' is often used to describe someone who is scared or terrified. It can also be used to refer to someone who is in deep trouble or a difficult situation. Examples Spanish: Estoy cagao de miedo, no quiero ver esa película de terror. English: I'm scared shitless, I don't want […]

chupar

In Spanish slang, 'chupar' literally translates to 'suck'. However, in informal contexts, it is often used to refer to drinking alcohol. Examples Spanish: Vamos a chupar unas cervezas esta noche. English: Let's drink some beers tonight.

chusca

In Mexican slang, 'chusca' is used to refer to a homemade, improvised or somewhat shabby thing or situation. It can also refer to a person's messy or unkempt appearance. Examples Spanish: No me gusta tu ropa, se ve muy chusca. English: I don't like your clothes, they look very shabby.

raponero

A Venezuelan slang term referring to a person who steals from others, typically through pickpocketing or theft by stealth. Examples Spanish: Ten cuidado cuando vayas al centro, hay muchos raponeros allí. English: Be careful when you go downtown, there are many pickpockets there.

güaro

In Central America, especially in Costa Rica, 'güaro' is a slang term used to refer to a person, similar to 'dude' or 'guy'. It can also refer to a type of alcoholic drink. Examples Spanish: ¡Hola güaro! ¿Cómo estás? English: Hello dude! How are you?

caliente

In Spanish slang, 'caliente' means 'hot' or 'sexy'. It is often used to describe someone who is attractive or an exciting situation. However, in a general context, 'caliente' means 'hot' in terms of temperature. Examples Spanish: Esa chica es muy caliente, me gustaría conocerla. English: That girl is very hot, I would like to meet […]

caer

In Spanish slang, 'caer' is used to refer to liking or getting along with someone. The literal translation of 'caer' is 'to fall', but in this context, it means that someone 'falls well' to you, which means you like them or get along with them. Examples Spanish: Me cae bien Juan, es muy simpático. English: […]

cháchara

Cháchara refers to trivial, idle, or nonsensical chatter or talk that is usually unimportant or meaningless. Examples Spanish: No tengo tiempo para tus chácharas, estoy ocupado. English: I don't have time for your idle chatter, I'm busy.

chamba

A colloquial term primarily used in Mexico and Peru referring to work or a job. Examples Spanish: Estoy buscando chamba porque me quedé sin trabajo. English: I'm looking for work because I'm out of a job.

vientos

A Mexican slang term used to show excitement or approval towards something. It's similar to 'cool' or 'great' in English. Examples Spanish: ¡Vientos! Me encanta tu nueva casa. English: Cool! I love your new house.

abrirse

To leave or to take off, commonly used when someone wants to leave a place or situation Examples Spanish: Esta fiesta está muy aburrida, me voy a abrir. English: This party is really boring, I'm going to take off.

aguacate

Aguacate is not a slang term in Spanish, it is actually the formal term for 'avocado'. Examples Spanish: Voy a hacer un guacamole, necesito un aguacate. English: I'm going to make guacamole, I need an avocado.

  • « Go to Previous Page
  • Page 1
  • Page 2
  • Page 3
  • Page 4
  • Interim pages omitted …
  • Page 12
  • Go to Next Page »

Search Speaking Latino

Read more

  • 10 Additional Dirty Spanish Words and Phrases from Colombia
  • The Most Versatile Word in Colombian Spanish: VAINA
  • 10 Vulgar Spanish Slang Words and Phrases from Colombia: Infographic
  • CHONTADURO and SALMUERA: Colombia Spanish Words
  • 6 Inverse Colombia Spanish Slang Words

Navigation

About Us

Contact Us

Blog

Log In

Join the Community

Get Outstanding Student Results with Done-For-You Lessons, Activities & Resources That Can Cut Your Prep Time By 10 Hours A Week!

Get on the Invite List

Contact Jared & Diana

Click here to contact us

Search Speaking Latino

Copyright © 2025 Speaking Latino | Privacy Policy | As an Amazon Associate, I earn from qualifying purchases.