• Skip to primary navigation
  • Skip to main content
  • Skip to primary sidebar
  • Skip to footer

Speaking Latino

Teach and Learn Real World Spanish

  • Spanish Teachers
    • Spanish Curriculum
    • Free Lesson Plans
    • Free List of Spanish Songs
    • Free Cultural Calendar
    • Free Spanish Sayings Printables
    • Class Guides for Teachers
    • Scaffolded Activities Set
    • Teaching Spanish
    • Professional Development
    • Spanish Worksheets for Kids
  • Spanish Slang
    • Slang Dictionaries
    • Word Comparisons
    • Spanish Slang by Country
      • Argentina
      • Bolivia
      • Chile
      • Colombia
      • Costa Rica
      • Cuba
      • Dominican Republic
      • Ecuador
      • El Salvador
      • Guatemala
      • Honduras
      • Mexico
      • Nicaragua
      • Peru
      • Puerto Rico
      • Spain
      • Venezuela
  • Blog
  • Log In
  • Join Now
Home » Colombia Spanish Slang Word » Page 8

trasquilado

The term 'trasquilado' is derived from the verb 'trasquilar' which means to shear or cut unevenly. In slang context, it is often used to refer to someone who appears to be in a disheveled or messy state, physically or situationally. Examples Spanish: Después de la fiesta, Juan parecía un trasquilado, con la ropa toda arrugada […]

tronco de

Used in Spain, 'tronco de' is a colloquial phrase indicating surprise, disbelief or exasperation. It can be translated to 'what the hell' or 'what on earth'. Examples Spanish: '¡Tronco de! ¿Cómo es posible que hayas terminado todo el trabajo en una hora?' English: 'What the hell! How is it possible that you have finished all […]

tropel

A word used in Colombia to refer to a group of people, usually in a chaotic or disorganized manner. It can also refer to a mess or commotion. Examples Spanish: Hubo un gran tropel en la calle después del partido de fútbol. English: There was a big commotion on the street after the football match.

tropelero

A person who is often involved in fights, quarrels or troubles. Generally, a troublemaker. Examples Spanish: Juan siempre está metido en problemas, es un verdadero tropelero. English: Juan is always getting into trouble, he is a real troublemaker.

vieja

In Spanish slang, 'vieja' is often used to refer to a person's girlfriend, wife or significant other. It can also be used colloquially to mean 'old woman'. The context and region determine the exact meaning. Examples Spanish: Voy a ir al cine con mi vieja esta noche. English: I'm going to the movies with my […]

abonado

In Spanish slang, 'abonado' usually refers to a person who is frequently present or always attending certain events. It can also refer to someone who is always ready to participate or get involved. Examples Spanish: Juan es un abonado a los partidos de fútbol de su equipo local, nunca se pierde uno. English: Juan is […]

arrastraderas

A Mexican slang term, 'arrastraderas' is often used to refer to problems or troubles. It's a colloquial way of expressing the difficulties someone is facing. Examples Spanish: He estado pasando por unas arrastraderas últimamente, mi coche se descompuso y ahora mi refrigerador no funciona. English: I've been going through some real troubles lately, my car […]

avión

In Mexican slang, 'avión' is often used to refer to someone who is clever or smart, sometimes with a connotation of being sly or cunning. It can also mean someone who is ahead in terms of thinking or planning. Examples Spanish: Ese chico siempre tiene las mejores ideas, es un verdadero avión. English: That guy […]

bambas

In Spanish slang, 'bambas' usually refers to sneakers or sports shoes. Examples Spanish: Voy a comprar unas bambas nuevas para el gimnasio. English: I'm going to buy new sneakers for the gym.

bandera

In Spanish slang, 'bandera' is often used to describe someone who is exceptionally good-looking or attractive. It is similar to saying 'flag' in English, as in they stand out from the crowd. Examples Spanish: ¡Mira a ese chico, es una bandera! English: Look at that guy, he's a real catch!

bogar

A slang term used in some Spanish-speaking regions that means 'to leave' or 'to go away' Examples Spanish: Vamos a bogar de esta fiesta, está muy aburrida. English: Let's bogar from this party, it's very boring.

breve

In Spanish slang, 'breve' is often used to denote something quick, brief or simple. It's commonly used in Colombia. Examples Spanish: ¿Podemos tener una reunión breve? Tengo que salir pronto. English: Can we have a brief meeting? I have to leave soon.

buñuelo

In Spanish slang, 'buñuelo' is often used colloquially to refer to a person who is clumsy or not very skillful. It originates from a traditional Spanish pastry of the same name that is thought to be easy to mess up while making. Examples Spanish: No le dejes el coche a Juan, es un buñuelo conduciendo. […]

caleto

In Chilean slang, 'caleto' is a term that means 'a lot' or 'much'. It's often used to emphasize the quantity of something. Examples Spanish: Tengo caleto de tarea para hacer esta noche. English: I have a lot of homework to do tonight.

calidoso

A Colombian slang term often used to describe someone who is warm-hearted, friendly, or kind. Examples Spanish: Mi abuela es muy calidosa, siempre nos recibe con una gran sonrisa. English: My grandmother is very warm-hearted, she always welcomes us with a big smile.

campante

Used to denote someone who is carefree, calm or unconcerned, especially despite something that could be considered problematic. Examples Spanish: A pesar de las dificultades, ella sigue campante sin preocuparse por nada. English: Despite the difficulties, she remains carefree without worrying about anything.

candongas

In Spanish slang, 'candongas' refers to large and flashy earrings. Examples Spanish: Ella siempre usa unas candongas muy grandes y coloridas. English: She always wears very large and colorful 'candongas'.

caramelo

In Spanish slang, 'caramelo' refers to an attractive person. Derived from the literal meaning of 'candy', this term is used to express that someone is sweet or good-looking. Examples Spanish: Ella es un caramelo, todos los chicos la desean. English: She is a candy, all the boys want her.

carechimba

A Colombian slang term that is used to express admiration or surprise, similar to 'awesome' or 'amazing'. Examples Spanish: Esa fiesta estuvo carechimba. English: That party was awesome.

caribeño

Refers to a person from the Caribbean region. It's not necessarily slang, but more of a colloquial term used in Spanish-speaking countries to identify someone from the Caribbean islands. Examples Spanish: Mi amigo es caribeño, él nació en Republica Dominicana. English: My friend is Caribbean, he was born in the Dominican Republic.

casco

In Spanish slang, 'casco' is commonly used in Spain to refer to the downtown or old town of a city. Examples Spanish: Vamos a dar un paseo por el casco antiguo de la ciudad. English: Let's take a walk through the old town of the city.

casposo

A derogatory term used in Spain to describe someone who is old-fashioned, vulgar or tacky. Examples Spanish: No quiero salir con él, es demasiado casposo para mi gusto. English: I don't want to go out with him, he's too tacky for my taste.

chanda

A term primarily used in Mexico, 'chanda' is a slang term used to describe something that is cheap or of low quality. Examples Spanish: No quiero esta camisa, parece muy chanda. English: I don't want this shirt, it seems very cheap.

chayán

In Spanish slang, 'chayán' is typically used in Spain to refer to a person who is overly confident or arrogant, often displaying show-off behavior. Examples Spanish: No soporto a Carlos, siempre se comporta como un verdadero chayán. English: I can't stand Carlos, he always behaves like a real show-off.

chéchere

A Cuban slang term used to describe something that is cool, nice or attractive. Examples Spanish: Ese coche es muy chéchere, me encanta su color. English: That car is very cool, I love its color.

chicharrón

In slang context, 'chicharrón' is a term used to refer to a problem or complicated situation. Originally, it refers to a traditional dish made mainly from deep-fried pork rinds. Examples Spanish: Estoy en un chicharrón, no sé cómo voy a terminar este proyecto a tiempo. English: I'm in a pickle, I don't know how I'm […]

chichipato

A person who is stingy or cheap, often to a fault. Examples Spanish: No seas tan chichipato y paga tu parte de la cuenta. English: Don't be so cheap and pay your part of the bill.

chimbear

A Colombian slang term primarily used to describe the act of annoying or bothering someone. Examples Spanish: Deja de chimbear, estoy tratando de concentrarme. English: Stop annoying me, I'm trying to concentrate.

chimbo

In many Spanish-speaking countries, 'chimbo' is a derogatory term often used to refer to something of poor quality, fake, or cheap. However, the meaning can significantly vary depending on the region. Examples Spanish: Este reloj es chimbo, no dura ni un día. English: This watch is cheap, it doesn't even last a day.

chivera

In Venezuelan Spanish, 'chivera' is a slang term for a junkyard or a place where old or damaged cars and their parts are sold. Examples Spanish: Vamos a la chivera para buscar piezas de repuesto para mi coche. English: Let's go to the junkyard to look for spare parts for my car.

  • « Go to Previous Page
  • Page 1
  • Interim pages omitted …
  • Page 6
  • Page 7
  • Page 8
  • Page 9
  • Page 10
  • Interim pages omitted …
  • Page 12
  • Go to Next Page »

Search Speaking Latino

Read more

  • 10 Additional Dirty Spanish Words and Phrases from Colombia
  • The Most Versatile Word in Colombian Spanish: VAINA
  • 10 Vulgar Spanish Slang Words and Phrases from Colombia: Infographic
  • CHONTADURO and SALMUERA: Colombia Spanish Words
  • 6 Inverse Colombia Spanish Slang Words

Navigation

About Us

Contact Us

Blog

Log In

Join the Community

Get Outstanding Student Results with Done-For-You Lessons, Activities & Resources That Can Cut Your Prep Time By 10 Hours A Week!

Get on the Invite List

Contact Jared & Diana

Click here to contact us

Search Speaking Latino

Copyright © 2025 Speaking Latino | Privacy Policy | As an Amazon Associate, I earn from qualifying purchases.