A Spanish slang term that translates to 'crazy' or 'insane' in English. It can be used to describe a person, situation, or idea that is crazy, wild, or out of the ordinary. It's often used in a playful or affectionate manner. Examples Spanish: Esa fiesta anoche estuvo loca, nunca había visto nada igual. English: That […]
lonche
A Mexican Spanish slang term for a light meal or snack, often used to refer to lunch or a sandwich. Examples Spanish: Voy a hacerme un lonche porque tengo hambre. English: I'm going to make myself a sandwich because I'm hungry.
lúser
A derogatory term used to describe someone who is considered a loser or unsuccessful. Examples Spanish: No quiero ser un lúser toda mi vida. English: I don't want to be a loser all my life.
macho
A term used to describe someone who is very masculine, or showing characteristics traditionally associated with masculinity such as strength or assertiveness. It can sometimes have a negative connotation, implying overly aggressive or domineering behavior. Examples Spanish: Juan siempre tiene que demostrar que es el más macho del grupo. English: Juan always has to prove […]
machucón
A term used in some regions of Latin America to refer to a strong hit, crush or a physical impact. It can also refer to an emotional hurt, disappointment or difficult situation. The term is colloquial and is not used in formal contexts. Examples Spanish: Me di un machucón en la cabeza cuando me caí […]
madrear
A slang term used in various Spanish-speaking countries, 'madrear' typically means to beat up or hit someone. It can also be used figuratively to refer to ruining or damaging something. Examples Spanish: Si no dejas de molestar, te voy a madrear. English: If you don't stop bothering, I'm going to beat you up.
malcogida
A derogatory term used in some Spanish-speaking countries to refer to a woman who is sexually unsatisfied or frustrated. It is considered vulgar and disrespectful. Examples Spanish: Esa mujer está siempre de mal humor, parece una malcogida. English: That woman is always in a bad mood, she seems sexually frustrated.
malinchista
A term used in Mexico to describe a person who prefers foreign things over their own culture or products. It is derived from the name of La Malinche, a historical figure who helped the Spanish conquer the Aztecs. Examples Spanish: A Juan le gusta más el beisbol que el fútbol. Es un malinchista. English: John […]
mamacita
A term of endearment used to refer to a very attractive woman. It's often used in a flirtatious context. It literally translates to 'little momma'. Examples Spanish: ¡Hola, mamacita! ¿Cómo estás? English: Hello, gorgeous! How are you?
mamada
In Mexican Spanish slang, 'mamada' is used to refer to something ridiculous, absurd or nonsensical. It can be used to describe both situations and actions. Examples Spanish: No puedo creer la mamada que hizo Juan en la fiesta. English: I can't believe the ridiculous thing Juan did at the party.
mamalón
In Mexican slang, 'mamalón' is used to refer to something that is amazing, impressive, or intimidating. It can also be used to describe a person who is arrogant or show off. Examples Spanish: Ese coche es muy mamalón, me encantaría tener uno igual. English: That car is very impressive, I would love to have one […]
mamar
In Spanish slang, 'mamar' can mean to joke, tease, or deceive someone. It is also used to describe when someone is exaggerating or making a fuss about something. Examples Spanish: No me estés mamando, yo sé que no es cierto. English: Don't joke with me, I know it's not true.
mampo
In Venezuelan slang, 'mampo' refers to 'money' or 'cash'. Examples Spanish: No puedo salir contigo esta noche, estoy sin mampo. English: I can't go out with you tonight, I'm out of money.
mano
A shortened version of 'hermano' which means 'brother' in English. In Spanish slang, it is often used as a term of friendship or camaraderie, similar to 'bro' or 'mate' in English. Examples Spanish: ¿Qué pasa, mano? Hace tiempo que no te veo. English: What's up, bro? I haven't seen you in a while.
manosear
This term is used in a colloquial context to refer to touching or handling something excessively or inappropriately. It can also refer to sexual harassment in a more negative context. Examples Spanish: No me gusta cuando la gente manosea mis cosas sin mi permiso. English: I don't like it when people handle my things without […]
manuela
Manuela is a Spanish slang term used as a euphemism for masturbation, often used humorously or in a playful context. Examples Spanish: Juan dijo que tenía una cita con la Manuela esta noche. English: Juan said he has a date with Manuela tonight.
mapear
A colloquial term in Spanish that refers to the act of taking a nap or sleeping. Examples Spanish: Estoy muy cansado, voy a mapear un rato. English: I'm very tired, I'm going to take a nap for a while.
maría
In Spanish slang, 'maría' is often used as a colloquial term for marijuana. Examples Spanish: Juan fuma maría todos los días después del trabajo. English: Juan smokes marijuana every day after work.
marrano
In Spanish slang, 'marrano' is used to refer to someone who is messy, dirty, or unclean. It can also be used to describe someone who eats a lot. Examples Spanish: No seas marrano, lávate las manos antes de comer. English: Don't be a slob, wash your hands before eating.
marrullero
A person who is crafty, cunning, or deceitful, usually used to describe someone who achieves their goals by trickery or with sly methods Examples Spanish: No confíes en él, es un marrullero que siempre busca su propio beneficio. English: Don't trust him, he's a trickster who always looks for his own benefit.
matado
A term generally used to describe someone who is lazy, idle, or unmotivated. Examples Spanish: Mi hermano es un matado, siempre se queda en casa jugando videojuegos en lugar de buscar un trabajo. English: My brother is a slacker, he always stays home playing video games instead of looking for a job.
matanga!
A slang term used as a warning to alert others of danger or an authority figure approaching. Similar to 'heads up' or 'busted' in English. Examples Spanish: ¡Matanga! Viene la policía. English: 'Heads up! The police are coming.
me cae
A Mexican slang phrase that literally translates to 'it falls to me', often used to express the speaker's feelings towards someone or something, whether positive or negative depending on the context. Examples Spanish: ¡Me cae bien Juan, es muy simpático! English: I really like Juan, he is very nice!
me lleva la chingada
A Mexican slang phrase expressing extreme frustration or annoyance, similar to 'I'm screwed' or 'I'm done for'. Examples Spanish: Perdí mis llaves, ¡me lleva la chingada! English: I lost my keys, I'm screwed!
me partio la madre
A colloquial term used to express that someone got seriously hurt or suffered a heavy blow, either physically or metaphorically. Examples Spanish: Me caí de la escalera y me partí la madre. English: I fell down the stairs and seriously hurt myself.
meco
In Mexican slang, 'meco' is a derogatory term often used to refer to a person as a fool or an idiot. Examples Spanish: No seas meco, estudia para el examen. English: Don't be a fool, study for the exam.
mecos
A vulgar slang term in Mexican Spanish referring to semen or sperm. It is considered very rude and offensive. Examples Spanish: Este tipo es tan asqueroso, siempre está hablando de mecos. English: This guy is so disgusting, he's always talking about sperm.
melcocha
A term used in Latin America referring to something overly sentimental or sweet, often used to describe a person or situation. Also, in some countries, it refers to a type of candy or sweet. Examples Spanish: 1) Esta película es una melcocha, me hizo llorar. 2) Compré una melcocha en la tienda para mi hijo. […]
melosa
A term used to describe someone who is overly affectionate or sweet, often to the point of being cheesy or insincere. It is used more commonly in Latin America. Examples Spanish: Ella es muy melosa con su novio, siempre está dándole abrazos y besos. English: She is very affectionate with her boyfriend, always giving him […]
merced
In Spanish slang, 'merced' is used to refer to a person's will or power, often used in the context of being at someone's mercy or disposal. Examples Spanish: Estoy a tu merced, puedes decidir qué hacer. English: I am at your mercy, you can decide what to do.