• Skip to primary navigation
  • Skip to main content
  • Skip to primary sidebar
  • Skip to footer

Speaking Latino

Teach and Learn Real World Spanish

  • Spanish Teachers
    • Spanish Curriculum
    • Free Lesson Plans
    • Free List of Spanish Songs
    • Free Cultural Calendar
    • Free Spanish Sayings Printables
    • Class Guides for Teachers
    • Scaffolded Activities Set
    • Teaching Spanish
    • Professional Development
    • Spanish Worksheets for Kids
  • Spanish Slang
    • Slang Dictionaries
    • Word Comparisons
    • Spanish Slang by Country
      • Argentina
      • Bolivia
      • Chile
      • Colombia
      • Costa Rica
      • Cuba
      • Dominican Republic
      • Ecuador
      • El Salvador
      • Guatemala
      • Honduras
      • Mexico
      • Nicaragua
      • Peru
      • Puerto Rico
      • Spain
      • Venezuela
  • Blog
  • Log In
  • Join Now
Home » Words » Page 163

onta´?

'Onta´?' is a contraction of '¿Dónde está?' and it is used colloquially to ask 'Where is it?' or 'Where are you?' Examples Spanish: ¿Onta´? No te veo en la fiesta. English: Where are you? I can't see you at the party.

ora

A shortened version of 'ahora' meaning 'now' or 'right now'. Commonly used in Mexican Spanish. Examples Spanish: 'Ora sí, vamos a salir.' English: 'Now, we are going to go out.'

órale

A versatile Mexican slang term that can mean 'okay', 'wow', 'come on', or 'hurry up'. It is often used for encouragement or agreement. Examples Spanish: Órale, tenemos que irnos ahora para llegar a tiempo. English: Come on, we have to leave now to arrive on time.

oso

In Spanish slang, 'oso' literally translates to 'bear', but it is often used to refer to an embarrassing situation or a blunder. Examples Spanish: Hacer el oso en la fiesta fue realmente vergonzoso. English: Making a fool of myself at the party was really embarrassing.

pacheco

A colloquial term in Spanish used to refer to someone who is under the influence of marijuana or is high. Examples Spanish: Después de fumar, Juan se puso muy pacheco. English: After smoking, Juan got really high.

pachó

A Colombian slang term, 'pachó' is typically used to describe someone who is very lucky or fortunate. Examples Spanish: Juan es muy pachó, siempre le toca el asiento con más espacio en el avión. English: Juan is very lucky, he always gets the seat with the most space on the plane.

pachuco

Pachuco refers to a subculture of Chicanos and Mexican-Americans, associated with zoot suits, street gangs, nightlife, and flamboyant public behavior. The term is also used to refer to the jargon or slang used by this subculture. In some regions, it may also be used pejoratively to refer to someone who is flashy or showy. Examples […]

padre

In Spanish slang, 'padre' is commonly used to describe something that is cool, awesome, or great. It is predominantly used in Mexico. Examples Spanish: ¡Esa película estuvo muy padre! English: That movie was very cool!

paisa

A term used in Latin America, especially in Colombia and Mexico, to refer to someone from the same country, region, or city. It can sometimes be used in a slightly derogatory way, but it's often used in a friendly and affectionate manner. Examples Spanish: Ella es mi paisa, ambos venimos de Medellín. English: She is […]

pambolero

A term used in Mexico referring to someone who is highly passionate about football (soccer). Examples Spanish: Mi hermano es un verdadero pambolero, nunca se pierde un partido de su equipo favorito. English: My brother is a real football fanatic, he never misses a game of his favorite team.

pandroso

A Spanish slang term primarily used in Mexico, 'pandroso' is used to describe someone who is cowardly, fearful or easily scared. Examples Spanish: No seas pandroso y ven a la casa embrujada con nosotros. English: Don't be a scaredy-cat and come to the haunted house with us.

panko

The term 'panko' does not appear to be a recognized term in Spanish slang, or it might be a typo. It could possibly be a misspelling of 'pana', which is a Venezuelan slang term used to refer to a friend or buddy. Examples Spanish: Hola pana, ¿cómo estás? English: Hi buddy, how are you?

panzona

Panzona is a colloquial term in Spanish that is often used to refer to a person with a big belly or a pregnant woman. It's a slightly affectionate term for someone who is chubby or overweight. Examples Spanish: ¡Mira a Juan, se ha vuelto un panzón! English: Look at Juan, he has become a big-bellied!

papacito

A term of endearment or compliment in Spanish, often used to refer to a handsome or attractive man. It is the diminutive form of 'papa', meaning 'daddy', but its usage is not limited to familial contexts. Examples Spanish: ¡Hola, papacito! ¿Cómo estás hoy? English: Hello, handsome! How are you today?

papujo

In certain Latin American countries, 'papujo' is a colloquial term used to refer to a person who is lazy or doesn't like to work. Examples Spanish: No seas papujo, levántate y ve a trabajar. English: Don't be a slacker, get up and go to work.

pasarse de lanza

A Mexican slang phrase used to describe someone who is going beyond the limits, behaving unfairly, or taking advantage of a situation or person. Examples Spanish: No te pases de lanza, ya es suficiente con lo que has tomado. English: Don't go overboard, you've had enough to drink already.

pasguato

A term used in Spain, especially in the region of Murcia, to refer to a naive, silly or gullible person. It can also be used to describe someone who is clumsy or awkward. Examples Spanish: No seas pasguato y deja de creer todo lo que te dice la gente. English: Don't be a pasguato and […]

pasón

A slang term mainly used in Mexico and some parts of Central America which refers to something that is amazing, cool, or impressive. Examples Spanish: ¡Esa fiesta fue un pasón, me divertí mucho! English: That party was awesome, I had a lot of fun!

pasumecha!

An expression commonly used in Mexico, particularly in the northern part, to express surprise, admiration, or disbelief. Examples Spanish: ¡Pasumecha! ¿De verdad ganaste la lotería? English: Wow! Did you really win the lottery?

pata

In some Latin American countries, 'pata' is slang for 'friend' or 'buddy'. It can also be used to refer to a person whose name you do not know. In other contexts, it can mean 'leg' or 'foot'. Examples Spanish: Oye pata, vamos a jugar fútbol esta tarde. English: Hey buddy, let's play soccer this afternoon.

payaso

In Spanish slang, 'payaso' literally means 'clown'. It is often used as an insult to call someone foolish or ridiculous. It can also be used more playfully among friends. Examples Spanish: Deja de actuar como un payaso y empieza a tomar las cosas en serio. English: Stop acting like a clown and start taking things […]

payoya

A colloquial term used in Southern Spain (especially Cadiz) to refer to a woman from the mountains or rural areas. It may have a derogatory connotation, depending on the context. Examples Spanish: Esa payoya ha venido del campo a la ciudad para trabajar. English: That country woman came from the countryside to the city to […]

pa´ que pucta

A Peruvian slang phrase that roughly translates to 'for what reason' or 'why'. It is used to express confusion or disbelief about a situation or action. Examples Spanish: 'Pa´ que pucta compraste tantas manzanas?' English: 'Why on earth did you buy so many apples?'

pecero

A term used in Mexico to refer to a bus driver, particularly of minibuses known as 'peseros' which charge a peso for ride. Examples Spanish: El pecero se detuvo para recoger más pasajeros. English: The bus driver stopped to pick up more passengers.

pedo

In Spanish slang, 'pedo' can have multiple meanings, depending on context. It can refer to a 'fart', a 'drunken state', or a 'problem' or 'trouble'. Examples Spanish: 1. No hagas ruido, no quieres despertar al pedo. 2. ¿Qué pedo con eso? 3. Estoy muy pedo. English: 1. Don't make noise, you don't want to wake […]

pedorro

A colloquial term used in various Spanish-speaking countries primarily describing someone who is full of hot air, unreliable, or gives a poor performance. It can also refer to someone who farts a lot. Examples Spanish: No hagas caso a Juan, siempre es un pedorro cuando se trata de cumplir sus promesas. English: Don't listen to […]

pegue

In Spanish slang, 'pegue' refers to the attractiveness or charm that a person has, which makes them appealing to others. It can also refer to the ability to flirt or attract people. Examples Spanish: Juan tiene un pegue increíble, todas las chicas se fijan en él. English: Juan has an incredible appeal, all the girls […]

peladez

In Spanish slang, 'peladez' often refers to rudeness or impertinence. It can also imply a lack of manners or education. Examples Spanish: No me gusta hablar con él, siempre muestra su peladez. English: I don't like talking to him, he always shows his rudeness.

pelos

In Spanish slang, 'pelos' is used to refer to a large amount, a lot or very much. It's often used in the context of expressing a great deal of something. Examples Spanish: Tengo pelos de tarea que hacer. English: I have a ton of homework to do.

penco

In Spanish slang, 'penco' is often used to describe someone who is weak, feeble, or lacking energy. It can also refer to something of poor quality or condition. Examples Spanish: No puedo contar con él para el trabajo pesado, es muy penco. English: I can't rely on him for heavy work, he is very weak.

  • « Go to Previous Page
  • Page 1
  • Interim pages omitted …
  • Page 161
  • Page 162
  • Page 163
  • Page 164
  • Page 165
  • Interim pages omitted …
  • Page 305
  • Go to Next Page »

Search Speaking Latino

Read more

  • 101 Spanish Word Meanings I Learned Watching El Chavo del 8: Mexican Spanish vs Puerto Rican Spanish
  • The Meaning of the Mexican Spanish Word PINCHE
  • 8 Mexican Spanish Slang Words for Places and People
  • CHINGAR: The Most Important Mexican Spanish Slang Word
  • ORALE meaning In Spanish? (And How To Respond)

Navigation

About Us

Contact Us

Blog

Log In

Join the Community

Get Outstanding Student Results with Done-For-You Lessons, Activities & Resources That Can Cut Your Prep Time By 10 Hours A Week!

Get on the Invite List

Contact Jared & Diana

Click here to contact us

Search Speaking Latino

Copyright © 2025 Speaking Latino | Privacy Policy | As an Amazon Associate, I earn from qualifying purchases.