In certain Spanish-speaking regions, 'puñeta' is a vulgar term that refers to masturbation. However, it is also widely used as an expression of frustration or disbelief, similar to 'damn' or 'damn it' in English. Examples Spanish: ¡Puñeta! Olvidé las llaves en casa. English: Damn it! I forgot the keys at home.
puñetero
A term used to describe something annoying, tedious, or bothersome. It can also be used to refer to a person who is annoying or irritating. Examples Spanish: Este puñetero ordenador siempre se bloquea cuando más lo necesito. English: This damn computer always freezes when I need it the most.
puño
In Spanish slang, 'puño' is often used to refer to a stingy or tight-fisted person. It is derived from the literal meaning of 'fist', indicating someone who doesn't easily let go of their money. Examples Spanish: No seas tan puño, invita a tus amigos a una ronda de cervezas. English: Don't be so tight-fisted, treat […]
putería
A vulgar slang term in Spanish, 'putería' refers to a mess, chaos, or a situation full of problems. It can also refer to places where prostitution is practiced. Examples Spanish: ¡Qué putería de vida tengo, todo siempre me sale mal! English: What a mess of a life I have, everything always goes wrong for me!
puti
A shortened form of 'puticlub', slang term for brothel. It can also be used to describe someone who is dressed in a provocative or overly sexual way. Examples Spanish: Ella siempre se viste como una puti cuando sale por la noche. English: She always dresses like a puti when she goes out at night.
puto
A highly offensive and derogatory term used in Spanish-speaking countries to insult someone, primarily referring to a male. Depending on the context, it can also be used as a curse word or to show extreme frustration. Examples Spanish: ¡No quiero verte más, puto! English: I don't want to see you anymore, jerk!
púyala, púyala
A phrase commonly used in Puerto Rico and other Spanish-speaking Caribbean islands. It is used to express excitement, encouragement, or to cheer someone on. It can also be used as an exclamation of surprise or disbelief. Examples Spanish: ¡Vamos, púyala, púyala! ¡Tú puedes hacerlo! English: Let's go, push it, push it! You can do it!
puyú
A term used in some Latin American countries like Venezuela to refer to a situation, event or thing that is cool, awesome or impressive. Examples Spanish: ¡Esa fiesta estuvo puyú! English: That party was awesome!
p’ atrás
A colloquial term used in some Spanish-speaking regions, especially in Puerto Rico, to indicate going back, retreating, or taking a step back. It can also be used figuratively to imply regression or degradation of a situation. Examples Spanish: Este proyecto va p' atrás, no estamos progresando en absoluto. English: This project is going backwards, we […]
Qué chavienda!
An exclamation of surprise, shock, or disbelief. Similar to 'What a mess!' or 'What chaos!' in English. It is used colloquially in some regions of Spain. Examples Spanish: ¡Qué chavienda! Este lugar está hecho un desastre. English: What a mess! This place is a disaster.
qué chévere!
An expression used to denote that something is cool, fun, or excellent. Examples Spanish: ¡Esa fiesta estuvo qué chévere! English: That party was so cool!
qué come libro
A derogatory term used to describe someone who is always studying or reading, similar to 'bookworm' in English. However, it might carry a negative connotation, implying that the person is overly studious or lacks social skills. Examples Spanish: Juan es un qué come libro, siempre está estudiando y nunca sale a divertirse. English: Juan is […]
que es lo que esta pa
A shortened version of '¿Qué es lo que está pasando?' It is an informal way to ask 'What's going on?' or 'What's happening?' Examples Spanish: Hey, ¿qué es lo que 'ta pa'? Hace rato que no te veo. English: Hey, what's going on? I haven't seen you for a while.
que es lo que hay?
A colloquial phrase that translates to 'What's up?' or 'What's going on?' in English. It is often used as a casual greeting among friends. Examples Spanish: Hola, ¿que es lo que hay? No te he visto en mucho tiempo. English: Hello, what's up? I haven't seen you in a long time.
qué es lo tuyo?
A colloquial phrase used to ask someone about their interests or what they do for a living. It can translate to 'What's your thing?' or 'What do you do?' Examples Spanish: Nos acabamos de conocer, ¿qué es lo tuyo? English: We just met, what's your thing?
Qué fallo, líder
An informal phrase used to express disappointment or surprise when someone makes a mistake. 'Líder' is a colloquial way to refer to a friend or mate. Examples Spanish: 'Olvidé la cartera en casa.' '¡Qué fallo, líder!' English: 'I left my wallet at home.' 'What a fail, mate!'
qué ganso!
A colloquial term used to refer to someone as silly, foolish, or ridiculous. It can be used both in a friendly or derogatory manner, depending on the context. Examples Spanish: ¡Qué ganso! Se olvidó de traer su billetera a la tienda. English: What a goose! He forgot to bring his wallet to the store.
qué guiso!
An informal term used in Latin America, often to express surprise or amazement. It can also be used to address a situation or a problem. Examples Spanish: ¡Qué guiso! No puedo creer lo que pasó en la fiesta anoche. English: What a mess! I can't believe what happened at the party last night.
qué huevo!
An expression used to denote boredom or annoyance. It can be literally translated as 'what an egg!', but it's used in a similar way to 'what a drag!' in English. Examples Spanish: ¡Qué huevo! Tengo que hacer la tarea de matemáticas. English: What a drag! I have to do the math homework.
Qué lengua!
An expression used when someone talks too much or reveals a secret, similar to the English phrase 'What a big mouth!' Examples Spanish: ¡Qué lengua! No puedes guardar un secreto. English: What a big mouth! You can't keep a secret.
qué macho!
An expression used to comment on someone displaying exaggerated masculine traits or showing off their strength. It can be used both admiringly or sarcastically. Examples Spanish: ¡Qué macho! Levantó todos esos pesos sin ayuda. English: What a macho man! He lifted all those weights without help.
Que máh? que más
a colloquial phrase usually used in Colombia, which translates to 'What else?' or 'And then?'. It's used to ask 'What else is new?' or 'What else is happening?' Examples Spanish: Hola, ¿qué máh? ¿Cómo estás? English: Hello, what else? How are you?
que mosquero!
A colloquial expression used in Spain to denote a situation that is chaotic, messy, or with lots of people, similar to the English expression 'a beehive of activity'. Examples Spanish: ¡Vaya, en el concierto había un que mosquero! English: Wow, the concert was such a beehive of activity!
que no pase de aquí
A phrase used to indicate that something should remain confidential or secret, similar to 'this goes no further' or 'let's keep this between us' in English. Examples Spanish: 'Tengo que contarte algo, pero que no pase de aquí. Estoy pensando en renunciar a mi trabajo.' English: 'I have to tell you something, but let's keep […]
que pajó? que pasó?
A colloquial phrase mainly used in Venezuela, which is a casual way to say 'what happened?' or 'what's up?'. Examples Spanish: ¿Hey, que pajó? No te he visto en mucho tiempo. English: Hey, what's up? I haven't seen you in a long time.
que pantalones!
An expression of surprise or admiration, equivalent to 'what guts!' or 'how brave!' in English. Examples Spanish: ¡Que pantalones! Se enfrentó al jefe sin miedo. English: What guts! He faced the boss without fear.
que peste a mangle!
This phrase is used to express an extreme displeasure or disgust towards a situation, person or place. Literally it means, 'what a mangrove stench!', where 'mangrove' is a type of tree that typically grows in swamps and has a strong smell. Examples Spanish: ¡Que peste a mangle! No puedo soportar más este lugar tan sucio. […]
que pisa y no arranca
A phrase used to describe someone who is indecisive or hesitant, or who often makes plans but never follows through. Examples Spanish: Juan siempre dice que va a dejar su trabajo y viajar por el mundo, pero es un que pisa y no arranca. English: Juan always says he's going to quit his job and […]
qué pito toca?
A colloquial phrase used in some Latin American countries, meaning 'what's going on?' or 'what's happening?' Examples Spanish: Hola, ¿qué pito toca? No te he visto en mucho tiempo. English: Hello, what's going on? I haven't seen you in a long time.
qué tú comes que adivinas?
An idiomatic expression used when someone guesses what you're thinking or about to say. It implies that the person must be eating something special to have such insight. Examples Spanish: Yo estaba pensando en ir al cine esta noche. ¿Qué tú comes que adivinas? English: I was thinking about going to the movies tonight. What […]