In Spanish slang, 'maluco/a' is a term used in some regions to refer to someone who is crazy or a little off, often in a more playful or affectionate manner rather than an insult. Examples Spanish: Mi amigo es muy maluco, siempre tiene ideas locas. English: My friend is very crazy, he always has wild […]
mamera
A term used in Colombia to express something that is boring, tedious, or annoying. Examples Spanish: Estudiar para este examen es una mamera. English: Studying for this exam is so boring.
mamola
In Dominican slang, 'mamola' is a term used to describe a person who is a bit naive or easily fooled. Examples Spanish: No seas mamola, eso es claramente una estafa. English: Don't be gullible, that's clearly a scam.
man
In Spanish slang, 'man' is a colloquial term primarily used in Spain that can be used as an interjection expressing surprise, disbelief, or exclamation. It's also used casually among friends to call each other, similar to 'dude' or 'mate'. Examples Spanish: ¡Man, no me lo puedo creer! English: Man, I can't believe it!
mañé
A term used in Colombia, primarily, to refer to someone who is uncool, dorky, or out of style. It can also indicate someone who displays poor taste, or behaves in a way that is considered socially awkward or not sophisticated. Examples Spanish: No invites a Juan a la fiesta, él es muy mañé. English: Don't […]
manga
In Spanish slang, 'manga' is often used in Argentina to refer to a person's arm or to imply a large amount of something. Examples Spanish: 1) Me lastimé la manga jugando al fútbol. 2) Hay una manga de gente en el concierto. English: 1) I hurt my arm playing football. 2) There's a ton of […]
maqueta
In Spanish slang, 'maqueta' refers to a preliminary or rough version of a work, typically used in the context of music or art. It is equivalent to 'demo' in English. Examples Spanish: El cantante acaba de lanzar su maqueta para obtener comentarios de sus seguidores. English: The singer just released his demo to get feedback […]
marimba
In Spanish slang, 'marimba' is often used to refer to a complicated situation or problem. It's also used to describe a mess or a chaotic event. Examples Spanish: No puedo creer la marimba en la que me metí con este proyecto. English: I can't believe the mess I've gotten myself into with this project.
marquillero/a
A colloquial term primarily used in Spain referring to a person who sells or consumes drugs, particularly marijuana or hashish. Examples Spanish: Los vecinos están preocupados porque hay un marquillero en el edificio. English: The neighbors are worried because there is a drug dealer in the building.
mero
In Spanish slang, 'mero' is often used to emphasize the importance or significance of something or someone. It can be translated as 'very', 'real', 'exact' or 'the very thing/person'. Examples Spanish: Ella es la mera jefa de la empresa. English: She is the very boss of the company.
mierdero
A vulgar term often used to refer to a messy or problematic situation, or a place that is dirty or in disorder. Examples Spanish: Este lugar es un mierdero, necesitamos limpiarlo inmediatamente. English: This place is a mess, we need to clean it up immediately.
mondaquera
A slang term commonly used in Colombia, 'mondaquera' refers to a situation, task, or thing that is boring, tedious or annoying. Examples Spanish: Hacer la tarea es una mondaquera. English: Doing homework is a drag.
moño
In Spanish slang, 'moño' usually refers to a bun or bow in one's hair. However, it can also refer to being drunk or tipsy in some regions. Examples Spanish: 1. Ella lleva un moño rojo en su cabello. 2. Después de tres cervezas, él ya estaba en su moño. English: 1. She's wearing a red […]
motilarse
A colloquial term used in certain Spanish-speaking regions meaning 'to get a haircut' or 'to cut one's hair'. Examples Spanish: Creo que es hora de motilarse, mi cabello está muy largo. English: I think it's time to get a haircut, my hair is very long.
moza
A colloquial term used in Spain to refer to a young girl or woman. It can also be affectionately used to refer to a girlfriend. Examples Spanish: Mi moza y yo vamos a cenar esta noche. English: My girlfriend and I are going to have dinner tonight.
muñequera
In Spanish slang, 'muñequera' often refers to a wristband or bracelet. It can also refer to a wrist injury or strain. Examples Spanish: Me duele la mano, creo que tengo una muñequera. English: My hand hurts, I think I have a wrist strain.
ñala
'Ñala' is a Spanish slang term commonly used in Spain, particularly in southern regions like Andalusia. It is an interjection used to express surprise or astonishment. Examples Spanish: ¡Ñala! No me esperaba ver a Juan en la fiesta. English: 'Wow! I didn't expect to see Juan at the party.
ñángara
A term used mostly in Cuba to refer to someone who is rebellious, nonconformist, or has revolutionary ideas. It is often used to describe individuals with a strong political stance, particularly left-leaning. Examples Spanish: Mi hermano es muy ñángara, siempre está luchando por la justicia social. English: My brother is such a ñángara, he's always […]
ñarria
A term used in Spain, particularly in the southern region, to refer to something or someone that is useless, worthless, or of poor quality. Examples Spanish: Este coche es una ñarria, siempre está averiado. English: This car is a piece of junk, it's always broken down.
nea
A colloquial term used in Colombia, especially in Medellin, to refer to a person. It is similar to 'dude' or 'mate' in English. Examples Spanish: Oye nea, ¿vamos a jugar fútbol esta tarde? English: Hey dude, are we going to play football this afternoon?
no joda
A colloquial phrase used in some Spanish-speaking countries, like Venezuela and Colombia, which could mean 'don't mess around' or 'don't bother'. However, it can be considered offensive or vulgar depending on the context. Examples Spanish: No joda, estoy trabajando. English: Don't mess around, I'm working.
Oe
A term used primarily in Peru and Ecuador as a colloquial way to call someone's attention, similar to 'hey' or 'dude' in English. Examples Spanish: Oe, ¿vamos a jugar al fútbol? English: Hey, are we going to play soccer?
olla
In Spanish slang, 'olla' typically refers to a messy or complicated situation, chaos or a problem. It can also colloquially mean a place where drugs are sold or consumed. Examples Spanish: Se formó una olla cuando el jefe descubrió que faltaban fondos en la empresa. English: A mess was created when the boss discovered that […]
pailas
A slang term used in several Latin American countries, primarily Ecuador and Colombia, that is often used to indicate that something is in a bad state, going wrong, or is problematic. Examples Spanish: Si no estudias para el examen, estás pailas. English: If you don't study for the exam, you're in trouble.
parar bolas
To pay attention or take notice Examples Spanish: ¡Parale bolas a lo que te estoy diciendo! English: Pay attention to what I'm telling you!
parce
A Colombian slang term that is roughly equivalent to 'friend', 'buddy' or 'mate'. It is commonly used in informal and friendly contexts. Examples Spanish: ¡Hola, parce! ¿Cómo estás? English: Hello, buddy! How are you?
pea
In Spanish slang, especially in Spain, 'pea' is an informal term used to refer to a drunken state or a drinking spree. Examples Spanish: Después de la fiesta, todos terminamos con una pea impresionante. English: After the party, we all ended up with an impressive hangover.
peao
In some Latin American countries, 'peao' refers to a worker or laborer, often in a derogatory or humorous way. It can also mean a pawn in chess. Examples Spanish: Ese peao no sabe nada sobre negocios. English: That worker knows nothing about business.
pechichar
A colloquial term used in Spain, primarily in Andalusia, that means to chat or talk casually, often in a relaxed, friendly manner. Examples Spanish: Vamos a la cafetería a pechichar un rato. English: Let's go to the cafe to chat for a while.
pepas
In some Latin American countries, 'pepas' is a slang term for 'pills' or 'tablets'. It can refer to any kind of pill, from a medicine to an illegal drug. The context usually clarifies the meaning. Examples Spanish: No te olvides de tomar tus pepas después del almuerzo. English: Don't forget to take your pills after […]